Responsive Bible Menu

Deuteronomy 30:11כִּ֚יFor
הַזֹּ֔אתthishaz·zōṯ
הַמִּצְוָ֣הcommandmentham·miṣ·wāh
אֲשֶׁ֛ר-’ă·šer
אָנֹכִ֥יI’ā·nō·ḵî
מְצַוְּךָ֖givemə·ṣaw·wə·ḵā
הַיּ֑וֹםyou todayhay·yō·wm
לֹֽא־is notlō-
נִפְלֵ֥אתtoo difficultnip̄·lêṯ
הִוא֙. . .
מִמְּךָ֔for youmim·mə·ḵā
וְלֹ֥אorwə·lō
רְחֹקָ֖הbeyond your reachrə·ḥō·qāh
הִֽוא׃. . . .
Deuteronomy 30:12הִ֑ואIt
לֹ֥אis not
בַשָּׁמַ֖יִם in heaven , ḇaš·šā·ma·yim
לֵאמֹ֗ר that you should need to ask , lê·mōr
מִ֣י‘ Who
יַעֲלֶה־will ascendya·‘ă·leh-
לָּ֤נוּintolā·nū
הַשָּׁמַ֙יְמָה֙heavenhaš·šā·may·māh
וְיִקָּחֶ֣הָto get itwə·yiq·qā·ḥe·hā
לָּ֔נוּfor uslā·nū
וְיַשְׁמִעֵ֥נוּand proclaimwə·yaš·mi·‘ê·nū
אֹתָ֖הּ it , ’ō·ṯāh
וְנַעֲשֶֽׂנָּה׃that we may obey it ? ’wə·na·‘ă·śen·nāh
Deuteronomy 30:13הִ֑ואAnd it
וְלֹֽא־is notwə·lō-
מֵעֵ֥בֶרbeyondmê·‘ê·ḇer
לַיָּ֖ם the sea , lay·yām
לֵאמֹ֗ר that you should need to ask , lê·mōr
מִ֣י‘ Who
יַעֲבָר־will crossya·‘ă·ḇār-
לָ֜נוּ. . .lā·nū
אֶל־. . .’el-
עֵ֤בֶר. . .‘ê·ḇer
הַיָּם֙the seahay·yām
וְיִקָּחֶ֣הָto get itwə·yiq·qā·ḥe·hā
לָּ֔נוּfor uslā·nū
וְיַשְׁמִעֵ֥נוּand proclaimwə·yaš·mi·‘ê·nū
אֹתָ֖הּ it , ’ō·ṯāh
וְנַעֲשֶֽׂנָּה׃that we may obey it ? ’wə·na·‘ă·śen·nāh
Deuteronomy 30:14כִּֽי־Butkî-
הַדָּבָ֖רthe word [is]had·dā·ḇār
מְאֹ֑דverymə·’ōḏ
קָר֥וֹבnearqā·rō·wḇ
אֵלֶ֛יךָyou ;’ê·le·ḵā
בְּפִ֥יךָ[it is] in your mouthbə·p̄î·ḵā
וּבִֽלְבָבְךָ֖ and in your heart , ū·ḇil·ḇā·ḇə·ḵā
לַעֲשֹׂתֽוֹ׃סso that you may obey it .la·‘ă·śō·ṯōw
Deuteronomy 30:15רְאֵ֨ה See , rə·’êh
נָתַ֤תִּיI have setnā·ṯat·tî
לְפָנֶ֙יךָ֙before youlə·p̄ā·ne·ḵā
הַיּ֔וֹםtodayhay·yō·wm
אֶת־-’eṯ-
הַֽחַיִּ֖יםlifeha·ḥay·yîm
וְאֶת־-wə·’eṯ-
הַטּ֑וֹב and goodness , haṭ·ṭō·wḇ
וְאֶת־as well aswə·’eṯ-
הַמָּ֖וֶתdeathham·mā·weṯ
וְאֶת־-wə·’eṯ-
הָרָֽע׃and disaster .hā·rā‘
Deuteronomy 30:16אֲשֶׁ֨רFor’ă·šer
אָנֹכִ֣יI’ā·nō·ḵî
מְצַוְּךָ֮am commandingmə·ṣaw·wə·ḵā
הַיּוֹם֒you todayhay·yō·wm
לְאַהֲבָ֞הto lovelə·’a·hă·ḇāh
אֶת־-’eṯ-
יְהוָ֤הYHWHYah·weh
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ your God , ’ĕ·lō·he·ḵā
לָלֶ֣כֶתto walklā·le·ḵeṯ
בִּדְרָכָ֔יו in His ways , biḏ·rā·ḵāw
וְלִשְׁמֹ֛רand to keepwə·liš·mōr
מִצְוֺתָ֥יו His commandments , miṣ·wō·ṯāw
וְחֻקֹּתָ֖יו statutes , wə·ḥuq·qō·ṯāw
וּמִשְׁפָּטָ֑יו and ordinances , ū·miš·pā·ṭāw
וְחָיִ֣יתָso that you may livewə·ḥā·yî·ṯā
וְרָבִ֔יתָ and increase , wə·rā·ḇî·ṯā
יְהוָ֣הand YHWHYah·weh
אֱלֹהֶ֔יךָyour God’ĕ·lō·he·ḵā
וּבֵֽרַכְךָ֙may blessū·ḇê·raḵ·ḵā
בָּאָ֕רֶץyou in the landbā·’ā·reṣ
אֲשֶׁר־that’ă·šer-