Responsive Bible Menu

מִשְׁנֶה֙was secondmiš·neh
לַמֶּ֣לֶךְonly to Kinglam·me·leḵ
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ Xerxes , ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš
וְגָדוֹל֙preeminentwə·ḡā·ḏō·wl
לַיְּהוּדִ֔יםamong the Jewslay·yə·hū·ḏîm
וְרָצ֖וּיand highly favoredwə·rā·ṣui
לְרֹ֣בby his manylə·rōḇ
אֶחָ֑יו kinsmen , ’e·ḥāw
דֹּרֵ֥שׁseekingdō·rêš
טוֹב֙the goodṭō·wḇ
לְעַמּ֔וֹof his peoplelə·‘am·mōw
וְדֹבֵ֥רand speakingwə·ḏō·ḇêr
שָׁל֖וֹםpeacešā·lō·wm
לְכָל־to alllə·ḵāl
זַרְעֽוֹ׃his countrymen .zar·‘ōw
Job 1:1הָיָ֥הThere washā·yāh
אִ֛ישׁa man’îš
בְאֶֽרֶץ־in the landḇə·’e·reṣ-
ע֖וּץof Uz‘ūṣ
שְׁמ֑וֹwhose name [was]šə·mōw
אִיּ֣וֹבJob .’î·yō·wḇ
הָאִ֣ישׁAnd this manhā·’îš
וְהָיָ֣ה׀waswə·hā·yāh
הַה֗וּאha·hū
תָּ֧םblamelesstām
וְיָשָׁ֛ר and upright , wə·yā·šār
וִירֵ֥אfearingwî·rê
אֱלֹהִ֖יםGod’ĕ·lō·hîm
וְסָ֥רand shunningwə·sār
מֵרָֽע׃evil .mê·rā‘
Job 1:2וַיִּוָּ֥לְדוּ-way·yiw·wā·lə·ḏū
ל֛וֹlōw
שִׁבְעָ֥הHe had sevenšiḇ·‘āh
בָנִ֖יםsonsḇā·nîm
וְשָׁל֥וֹשׁand threewə·šā·lō·wōš
בָּנֽוֹת׃ daughters , bā·nō·wṯ
Job 1:3וַיְהִ֣יand he ownedway·hî
מִ֠קְנֵהוּ. . .miq·nê·hū
שִֽׁבְעַ֨ת 7,000 {} šiḇ·‘aṯ
אַלְפֵי־. . .’al·p̄ê-
צֹ֜אן sheep , ṣōn
וּשְׁלֹ֧שֶׁת 3,000 {} ū·šə·lō·šeṯ
אַלְפֵ֣י. . .’al·p̄ê
גְמַלִּ֗ים camels , ḡə·mal·lîm
וַחֲמֵ֨שׁ500wa·ḥă·mêš
מֵא֤וֹת. . .mê·’ō·wṯ
צֶֽמֶד־yokeṣe·meḏ-
בָּקָר֙ of oxen , bā·qār
וַחֲמֵ֣שׁ500wa·ḥă·mêš
מֵא֣וֹת. . .mê·’ō·wṯ
אֲתוֹנ֔וֹת female donkeys , ’ă·ṯō·w·nō·wṯ
מְאֹ֑דand a verymə·’ōḏ
וַיְהִי֙. . .way·hî
רַבָּ֣הlarge number ofrab·bāh
וַעֲבֻדָּ֖הservants .wa·‘ă·ḇud·dāh
הַה֔וּא[Job was] theha·hū
גָּד֖וֹלgreatestgā·ḏō·wl
הָאִ֣ישׁmanhā·’îš
מִכָּל־of allmik·kāl
בְּנֵי־the peoplebə·nê-
קֶֽדֶם׃of the East .qe·ḏem
Job 1:4בָנָיו֙[Job’s] sonsḇā·nāw
וְהָלְכ֤וּwould take turnswə·hā·lə·ḵū
וְעָשׂ֣וּholdingwə·‘ā·śū
מִשְׁתֶּ֔הfeastsmiš·teh
בֵּ֖ית in their homes , bêṯ
אִ֣ישׁ. . .’îš
יוֹמ֑וֹ. . .yō·w·mōw
וְשָׁלְח֗וּand they would invitewə·šā·lə·ḥū
וְקָרְאוּ֙. . .wə·qā·rə·’ū
לִשְׁלֹ֣שֶׁתtheir threeliš·lō·šeṯ
אַחְיֹתֵיהֶםsistersʾaḥ·yō·ṯē·hɛm
לֶאֱכֹ֥לto eatle·’ĕ·ḵōl
וְלִשְׁתּ֖וֹתand drinkwə·liš·tō·wṯ
עִמָּהֶֽם׃with them .‘im·mā·hem
Job 1:5וַיְהִ֡יAndway·hî
כִּ֣יwhen
יְמֵ֨יthe daysyə·mê
הַמִּשְׁתֶּ֜הof feastingham·miš·teh
הִקִּיפֽוּ֩ were over , hiq·qî·p̄ū
אִיּ֣וֹבJob’î·yō·wḇ
וַיִּשְׁלַ֧חwould send [for his children]way·yiš·laḥ
וַֽיְקַדְּשֵׁ֗ם to purify them , way·qad·də·šêm
וְהִשְׁכִּ֣יםrising earlywə·hiš·kîm
בַּבֹּקֶר֮in the morningbab·bō·qer