ל֑וֹ lōw הַנְחִיל֣וֹ assigns his inheritance han·ḥî·lōw אֶת־ - ’eṯ- בָּנָ֔יו to his sons bā·nāw אֵ֥ת - ’êṯ לֹ֣א he must not lō יוּכַ֗ל appoint yū·ḵal בֶּן־ the son ben- הָ֣אֲהוּבָ֔ה of the beloved wife hā·’ă·hū·ḇāh עַל־ as ‘al- פְּנֵ֥י the firstborn pə·nê בֶן־ over ḇen- לְבַכֵּר֙ [the son] lə·ḇak·kêr אֶת־ - ’eṯ- הַשְּׂנוּאָ֖ה of the unloved wife haś·śə·nū·’āh הַבְּכֹֽר׃ . . . . hab·bə·ḵōr Deuteronomy 21:17 כִּי֩ Instead , kî אֶת־ - ’eṯ- יַכִּ֗יר he must acknowledge yak·kîr הַבְּכֹ֨ר the firstborn , hab·bə·ḵōr בֶּן־ the son ben- הַשְּׂנוּאָ֜ה of his unloved wife , haś·śə·nū·’āh לָ֤תֶת by giving lā·ṯeṯ לוֹ֙ him lōw שְׁנַ֔יִם a double šə·na·yim פִּ֣י portion pî בְּכֹ֥ל of all bə·ḵōl אֲשֶׁר־ that ’ă·šer- יִמָּצֵ֖א he has yim·mā·ṣê ל֑וֹ . lōw כִּי־ For kî- הוּא֙ [that son] hū רֵאשִׁ֣ית is the firstfruits rê·šîṯ אֹנ֔וֹ of his [father’s] strength ; ’ō·nōw מִשְׁפַּ֥ט the right miš·paṭ הַבְּכֹרָֽה׃ס of the firstborn hab·bə·ḵō·rāh ל֖וֹ belongs to him . lōw Deuteronomy 21:18 כִּֽי־ If kî- לְאִ֗ישׁ a man lə·’îš יִהְיֶ֣ה has yih·yeh סוֹרֵ֣ר a stubborn sō·w·rêr וּמוֹרֶ֔ה and rebellious ū·mō·w·reh בֵּ֚ן son bên אֵינֶ֣נּוּ who does not ’ê·nen·nū שֹׁמֵ֔עַ obey šō·mê·a‘ בְּק֥וֹל . . . bə·qō·wl אָבִ֖יו his father ’ā·ḇîw וּבְק֣וֹל . . . ū·ḇə·qō·wl אִמּ֑וֹ and mother ’im·mōw וְלֹ֥א and wə·lō יִשְׁמַ֖ע does not listen yiš·ma‘ אֲלֵיהֶֽם׃ to them ’ă·lê·hem וְיסְּר֣וּ when disciplined ws·sə·rū אֹת֔וֹ - , ’ō·ṯōw Deuteronomy 21:19 אָבִ֣יו his father ’ā·ḇîw וְאִמּ֑וֹ and mother wə·’im·mōw וְתָ֥פְשׂוּ are to lay hold wə·ṯā·p̄ə·śū ב֖וֹ of him ḇōw וְהוֹצִ֧יאוּ and bring wə·hō·w·ṣî·’ū אֹת֛וֹ him ’ō·ṯōw אֶל־ to ’el- זִקְנֵ֥י the elders ziq·nê עִיר֖וֹ of his city , ‘î·rōw וְאֶל־ to wə·’el- שַׁ֥עַר the gate ša·‘ar מְקֹמֽוֹ׃ of his hometown , mə·qō·mōw Deuteronomy 21:20 וְאָמְר֞וּ and say wə·’ā·mə·rū אֶל־ to ’el- זִקְנֵ֣י the elders ziq·nê עִיר֗וֹ - , ‘î·rōw זֶה֙ “ This zeh בְּנֵ֤נוּ son of ours bə·nê·nū סוֹרֵ֣ר is stubborn sō·w·rêr וּמֹרֶ֔ה and rebellious ; ū·mō·reh אֵינֶ֥נּוּ he does not ’ê·nen·nū שֹׁמֵ֖עַ obey us . šō·mê·a‘ בְּקֹלֵ֑נוּ . . . bə·qō·lê·nū זוֹלֵ֖ל He is a glutton zō·w·lêl וְסֹבֵֽא׃ and a drunkard . ” wə·sō·ḇê Deuteronomy 21:21 כָּל־ Then all kāl- אַנְשֵׁ֨י the men ’an·šê עִיר֤וֹ of his city ‘î·rōw וּ֠רְגָמֻהוּ will stone him ū·rə·ḡā·mu·hū בָֽאֲבָנִים֙ . . . ḇā·’ă·ḇā·nîm וָמֵ֔ת to death . wā·mêṯ

