הָרֹאֹ֗ת have seen hā·rō·’ōṯ אֵת֩ - ’êṯ כָּל־ all kāl- אֲשֶׁ֨ר that ’ă·šer יְהוָ֤ה YHWH Yah·weh אֱלֹהֵיכֶם֙ your God ’ĕ·lō·hê·ḵem עָשָׂ֜ה has done ‘ā·śāh הָאֵ֔לֶּה to these hā·’êl·leh לִשְׁנֵי֙ two liš·nê הַמְּלָכִ֣ים kings . ham·mə·lā·ḵîm יְהוָה֙ YHWH Yah·weh יַעֲשֶׂ֤ה will do ya·‘ă·śeh כֵּֽן־ the same kên- לְכָל־ to all lə·ḵāl הַמַּמְלָכ֔וֹת the kingdoms ham·mam·lā·ḵō·wṯ אֲשֶׁ֥ר - ’ă·šer אַתָּ֖ה you ’at·tāh עֹבֵ֥ר are about to enter . ‘ō·ḇêr שָֽׁמָּה׃ . . . šām·māh Deuteronomy 3:22 לֹ֖א Do not lō תְִּירָא֑וּם be afraid of them , tī·rå̄·ʾūm כִּ֚י for kî יְהוָ֣ה YHWH Yah·weh אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם your God ’ĕ·lō·hê·ḵem ה֖וּא Himself hū הַנִּלְחָ֥ם will fight han·nil·ḥām לָכֶֽם׃ס for you . ” lā·ḵem Deuteronomy 3:23 הַהִ֖וא At that ha·hi·w לֵאמֹֽר׃ . . . lê·mōr בָּעֵ֥ת time bā·‘êṯ וָאֶתְחַנַּ֖ן I also pleaded wā·’eṯ·ḥan·nan אֶל־ . . . ’el- יְהוָ֑ה with YHWH : Yah·weh Deuteronomy 3:24 אֲדֹנָ֣י “ O Lord ’ă·ḏō·nāy יְהוִ֗ה YHWH , Yah·weh אַתָּ֤ה You ’at·tāh הַֽחִלּ֙וֹתָ֙ have begun ha·ḥil·lō·w·ṯā לְהַרְא֣וֹת to show lə·har·’ō·wṯ אֶֽת־ - ’eṯ- גָּדְלְךָ֔ Your greatness gā·ḏə·lə·ḵā וְאֶת־ - wə·’eṯ- יָדְךָ֖ and power yā·ḏə·ḵā הַחֲזָקָ֑ה . . . ha·ḥă·zā·qāh עַבְדְּךָ֔ to Your servant . ‘aḇ·də·ḵā אֶ֨ת־ - ’eṯ- אֲשֶׁ֤ר For ’ă·šer מִי־ what mî- אֵל֙ god ’êl בַּשָּׁמַ֣יִם in heaven baš·šā·ma·yim וּבָאָ֔רֶץ or on earth ū·ḇā·’ā·reṣ אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- יַעֲשֶׂ֥ה can perform ya·‘ă·śeh כְמַעֲשֶׂ֖יךָ such works ḵə·ma·‘ă·śe·ḵā וְכִגְבוּרֹתֶֽךָ׃ and mighty acts [as Yours] ? wə·ḵiḡ·ḇū·rō·ṯe·ḵā Deuteronomy 3:25 נָּ֗א Please nā אֶעְבְּרָה־ let me cross over ’e‘·bə·rāh- וְאֶרְאֶה֙ and see wə·’er·’eh אֶת־ - ’eṯ- הַטּוֹבָ֔ה the good haṭ·ṭō·w·ḇāh אֲשֶׁ֖ר - ’ă·šer הָאָ֣רֶץ land hā·’ā·reṣ בְּעֵ֣בֶר beyond bə·‘ê·ḇer הַיַּרְדֵּ֑ן the Jordan — hay·yar·dên הַזֶּ֖ה that haz·zeh הַטּ֛וֹב pleasant haṭ·ṭō·wḇ הָהָ֥ר hill country hā·hār וְהַלְּבָנֽוֹן׃ as well as Lebanon ! ” wə·hal·lə·ḇā·nō·wn Deuteronomy 3:26 יְהוָ֥ה But YHWH Yah·weh וַיִּתְעַבֵּ֨ר was angry way·yiṯ·‘ab·bêr בִּי֙ with me bî לְמַ֣עַנְכֶ֔ם on account of you , lə·ma·‘an·ḵem וְלֹ֥א and He would not wə·lō שָׁמַ֖ע listen šā·ma‘ אֵלָ֑י to me . ’ê·lāy רַב־ “ That is enough , ” raḇ- יְהוָ֤ה YHWH Yah·weh וַיֹּ֨אמֶר said way·yō·mer אֵלַי֙ to me ’ê·lay לָ֔ךְ . lāḵ אַל־ “ Do not ’al- דַּבֵּ֥ר speak dab·bêr אֵלַ֛י to ’ê·lay תּ֗וֹסֶף Me tō·w·sep̄ ע֖וֹד again ‘ō·wḏ הַזֶּֽה׃ about this haz·zeh

