מִשְׁפַּחְתּ֖וֹ his clan miš·paḥ·tōw תָּשֻֽׁבוּ׃ . . . . tā·šu·ḇū Leviticus 25:11 הַחֲמִשִּׁ֥ים The fiftieth ha·ḥă·miš·šîm שָׁנָ֖ה . . . šā·nāh שְׁנַ֛ת year šə·naṯ תִּהְיֶ֣ה will be tih·yeh יוֹבֵ֣ל a Jubilee yō·w·ḇêl הִ֗וא . . . hî לָכֶ֑ם for you ; lā·ḵem לֹ֣א you are not lō תִזְרָ֔עוּ to sow [the land] ṯiz·rā·‘ū וְלֹ֤א or wə·lō תִקְצְרוּ֙ reap ṯiq·ṣə·rū אֶת־ - ’eṯ- סְפִיחֶ֔יהָ its aftergrowth sə·p̄î·ḥe·hā וְלֹ֥א . . . wə·lō תִבְצְר֖וּ or harvest ṯiḇ·ṣə·rū אֶת־ - ’eṯ- נְזִרֶֽיהָ׃ the untended vines . nə·zi·re·hā Leviticus 25:12 כִּ֚י For kî הִ֔וא it [is] hî יוֹבֵ֣ל a Jubilee ; yō·w·ḇêl תִּהְיֶ֣ה it shall be tih·yeh קֹ֖דֶשׁ holy qō·ḏeš לָכֶ֑ם to you . lā·ḵem תֹּאכְל֖וּ You may eat only tō·ḵə·lū אֶת־ - ’eṯ- תְּבוּאָתָֽהּ׃ the crops taken tə·ḇū·’ā·ṯāh מִן־ directly from min- הַ֨שָּׂדֶ֔ה the field . haś·śā·ḏeh Leviticus 25:13 הַזֹּ֑את In this haz·zōṯ בִּשְׁנַ֥ת Year biš·naṯ הַיּוֹבֵ֖ל of Jubilee , hay·yō·w·ḇêl אִ֖ישׁ each ’îš תָּשֻׁ֕בוּ of you shall return tā·šu·ḇū אֶל־ to ’el- אֲחֻזָּתֽוֹ׃ his own property . ’ă·ḥuz·zā·ṯōw Leviticus 25:14 וְכִֽי־ If wə·ḵî- תִמְכְּר֤וּ you make a sale ṯim·kə·rū מִמְכָּר֙ . . . mim·kār לַעֲמִיתֶ֔ךָ to your neighbor la·‘ă·mî·ṯe·ḵā א֥וֹ or ’ōw קָנֹ֖ה a purchase qā·nōh מִיַּ֣ד from mî·yaḏ עֲמִיתֶ֑ךָ him , ‘ă·mî·ṯe·ḵā אַל־ you must not ’al- תּוֹנ֖וּ take advantage tō·w·nū אִ֥ישׁ of each ’îš אֶת־ - ’eṯ- אָחִֽיו׃ other . ’ā·ḥîw Leviticus 25:15 תִּקְנֶ֖ה You are to buy tiq·neh מֵאֵ֣ת from mê·’êṯ עֲמִיתֶ֑ךָ your neighbor ‘ă·mî·ṯe·ḵā בְּמִסְפַּ֤ר according to the number bə·mis·par שָׁנִים֙ of years šā·nîm אַחַ֣ר since ’a·ḥar הַיּוֹבֵ֔ל the last Jubilee ; hay·yō·w·ḇêl יִמְכָּר־ he is to sell yim·kār- לָֽךְ׃ to you lāḵ בְּמִסְפַּ֥ר according to the number bə·mis·par תְבוּאֹ֖ת of harvest ṯə·ḇū·’ōṯ שְׁנֵֽי־ years {remaining} . šə·nê- Leviticus 25:16 תַּרְבֶּה֙ You shall increase tar·beh מִקְנָת֔וֹ the price miq·nā·ṯōw לְפִ֣י׀ in proportion lə·p̄î רֹ֣ב to a greater number rōḇ הַשָּׁנִ֗ים of years , haš·šā·nîm מְעֹ֣ט or decrease mə·‘ōṭ מִקְנָת֑וֹ [it] miq·nā·ṯōw וּלְפִי֙ in proportion to ū·lə·p̄î תַּמְעִ֖יט a lesser tam·‘îṭ הַשָּׁנִ֔ים number of years ; haš·šā·nîm כִּ֚י for kî ה֥וּא he hū מֹכֵ֖ר is selling mō·ḵêr לָֽךְ׃ you lāḵ מִסְפַּ֣ר a given number of mis·par תְּבוּאֹ֔ת harvests . tə·ḇū·’ōṯ Leviticus 25:17 וְלֹ֤א Do not wə·lō

