יָמִ֑ים days . yā·mîm שַׁבָּת֔וֹן There shall be complete rest šab·bā·ṯō·wn הָֽרִאשׁוֹן֙ on the first hā·ri·šō·wn בַּיּ֤וֹם day bay·yō·wm שַׁבָּתֽוֹן׃ and [also] šab·bā·ṯō·wn הַשְּׁמִינִ֖י on the eighth haš·šə·mî·nî וּבַיּ֥וֹם day . ū·ḇay·yō·wm Leviticus 23:40 הָרִאשׁ֗וֹן On the first hā·ri·šō·wn בַּיּ֣וֹם day bay·yō·wm וּלְקַחְתֶּ֨ם you are to gather ū·lə·qaḥ·tem לָכֶ֜ם lā·ḵem פְּרִ֨י the fruit pə·rî הָדָר֙ of majestic hā·ḏār עֵ֤ץ trees , ‘êṣ כַּפֹּ֣ת the branches kap·pōṯ תְּמָרִ֔ים of palm trees , tə·mā·rîm וַעֲנַ֥ף and the boughs wa·‘ă·nap̄ עָבֹ֖ת of leafy ‘ā·ḇōṯ עֵץ־ trees ‘êṣ- וְעַרְבֵי־ and of willows wə·‘ar·ḇê- נָ֑חַל of the brook . nā·ḥal וּשְׂמַחְתֶּ֗ם And you are to rejoice ū·śə·maḥ·tem לִפְנֵ֛י before lip̄·nê יְהוָ֥ה YHWH Yah·weh אֱלֹהֵיכֶ֖ם your God ’ĕ·lō·hê·ḵem שִׁבְעַ֥ת for seven šiḇ·‘aṯ יָמִֽים׃ days . yā·mîm Leviticus 23:41 וְחַגֹּתֶ֤ם You are to celebrate wə·ḥag·gō·ṯem אֹתוֹ֙ this ’ō·ṯōw חַ֣ג as a feast ḥaḡ לַֽיהוָ֔ה to YHWH Yah·weh שִׁבְעַ֥ת for seven šiḇ·‘aṯ יָמִ֖ים days yā·mîm בַּשָּׁנָ֑ה each year . baš·šā·nāh עוֹלָם֙ This is a permanent ‘ō·w·lām חֻקַּ֤ת statute ḥuq·qaṯ לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם for the generations to come ; lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem תָּחֹ֥גּוּ you are to celebrate tā·ḥōg·gū אֹתֽוֹ׃ it ’ō·ṯōw הַשְּׁבִיעִ֖י in the seventh haš·šə·ḇî·‘î בַּחֹ֥דֶשׁ month . ba·ḥō·ḏeš Leviticus 23:42 תֵּשְׁב֖וּ You are to dwell tê·šə·ḇū בַּסֻּכֹּ֥ת in booths bas·suk·kōṯ שִׁבְעַ֣ת for seven šiḇ·‘aṯ יָמִ֑ים days . yā·mîm כָּל־ All kāl- הָֽאֶזְרָח֙ the native-born hā·’ez·rāḥ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל of Israel bə·yiś·rā·’êl יֵשְׁב֖וּ must dwell yê·šə·ḇū בַּסֻּכֹּֽת׃ in booths , bas·suk·kōṯ Leviticus 23:43 לְמַעַן֮ so that lə·ma·‘an דֹרֹֽתֵיכֶם֒ your descendants ḏō·rō·ṯê·ḵem יֵדְע֣וּ may know yê·ḏə·‘ū כִּ֣י that kî בְּנֵ֣י I made the Israelites bə·nê יִשְׂרָאֵ֔ל . . . yiś·rā·’êl הוֹשַׁ֙בְתִּי֙ dwell hō·wō·šaḇ·tî אֶת־ - ’eṯ- בַסֻּכּ֗וֹת in booths ḇas·suk·kō·wṯ בְּהוֹצִיאִ֥י when I brought them out bə·hō·w·ṣî·’î אוֹתָ֖ם - ’ō·w·ṯām מֵאֶ֣רֶץ of the land mê·’e·reṣ מִצְרָ֑יִם of Egypt . miṣ·rā·yim אֲנִ֖י I ’ă·nî יְהוָ֥ה am YHWH Yah·weh אֱלֹהֵיכֶֽם׃ your God . ’” ’ĕ·lō·hê·ḵem Leviticus 23:44 מֹשֶׁ֔ה So Moses mō·šeh אֶת־ - ’eṯ- וַיְדַבֵּ֣ר announced way·ḏab·bêr אֶל־ to ’el- בְּנֵ֖י the Israelites bə·nê יִשְׂרָאֵֽל׃פ . . . yiś·rā·’êl מֹעֲדֵ֖י the appointed [feasts] mō·‘ă·ḏê יְהוָ֑ה of YHWH . Yah·weh Leviticus 24:1 יְהוָ֖ה Then YHWH Yah·weh וַיְדַבֵּ֥ר said way·ḏab·bêr אֶל־ to ’el- מֹשֶׁ֥ה Moses mō·šeh לֵּאמֹֽר׃ . . . , lê·mōr

