דֹּד֖וֹ of his uncle . dō·ḏōw יִשָּׂ֖אוּ They will bear yiś·śā·’ū חֶטְאָ֥ם their sin ; ḥeṭ·’ām יָמֻֽתוּ׃ they shall die yā·mu·ṯū עֲרִירִ֥ים childless . ‘ă·rî·rîm Leviticus 20:21 וְאִ֗ישׁ If a man wə·’îš אֲשֶׁ֥ר - ’ă·šer יִקַּ֛ח marries yiq·qaḥ אֶת־ - ’eṯ- אָחִ֖יו his brother’s ’ā·ḥîw אֵ֥שֶׁת wife , ’ê·šeṯ הִ֑וא it hî נִדָּ֣ה is an act of impurity . nid·dāh גִּלָּ֖ה He has uncovered gil·lāh עֶרְוַ֥ת the nakedness ‘er·waṯ אָחִ֛יו of his brother ; ’ā·ḥîw יִהְיֽוּ׃ they shall be yih·yū עֲרִירִ֥ים childless . ‘ă·rî·rîm Leviticus 20:22 וּשְׁמַרְתֶּ֤ם You are therefore to keep ū·šə·mar·tem אֶת־ - ’eṯ- כָּל־ all kāl- חֻקֹּתַי֙ My statutes ḥuq·qō·ṯay וְאֶת־ - wə·’eṯ- כָּל־ and kāl- מִשְׁפָּטַ֔י ordinances miš·pā·ṭay וַעֲשִׂיתֶ֖ם - , wa·‘ă·śî·ṯem אֹתָ֑ם - ’ō·ṯām הָאָ֔רֶץ so that the land hā·’ā·reṣ אֲשֶׁ֨ר where ’ă·šer אֲנִ֜י I ’ă·nî מֵבִ֥יא am bringing mê·ḇî אֶתְכֶ֛ם - ’eṯ·ḵem שָׁ֖מָּה - šām·māh לָשֶׁ֥בֶת you to live lā·še·ḇeṯ בָּֽהּ׃ bāh וְלֹא־ will not wə·lō- תָקִ֤יא vomit you out ṯā·qî אֶתְכֶם֙ - . ’eṯ·ḵem Leviticus 20:23 וְלֹ֤א You must not wə·lō תֵֽלְכוּ֙ follow ṯê·lə·ḵū בְּחֻקֹּ֣ת the statutes bə·ḥuq·qōṯ הַגּ֔וֹי of the nations hag·gō·w אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- אֲנִ֥י I ’ă·nî מְשַׁלֵּ֖חַ am driving out mə·šal·lê·aḥ מִפְּנֵיכֶ֑ם before you . mip·pə·nê·ḵem כִּ֤י Because kî אֶת־ - ’eṯ- עָשׂ֔וּ they did ‘ā·śū כָּל־ all kāl- אֵ֙לֶּה֙ these things , ’êl·leh וָאָקֻ֖ץ I abhorred wā·’ā·quṣ בָּֽם׃ them . bām Leviticus 20:24 וָאֹמַ֣ר But I have told wā·’ō·mar לָכֶ֗ם you lā·ḵem אַתֶּם֮ that you ’at·tem תִּֽירְשׁ֣וּ will inherit tî·rə·šū אֶת־ - ’eṯ- אַדְמָתָם֒ their land , ’aḏ·mā·ṯām וַאֲנִ֞י since I wa·’ă·nî אֶתְּנֶ֤נָּה will give ’et·tə·nen·nāh לָכֶם֙ it to you lā·ḵem לָרֶ֣שֶׁת as an inheritance — lā·re·šeṯ אֹתָ֔הּ - ’ō·ṯāh אֶ֛רֶץ a land ’e·reṣ זָבַ֥ת flowing zā·ḇaṯ חָלָ֖ב with milk ḥā·lāḇ וּדְבָ֑שׁ and honey . ū·ḏə·ḇāš אֲנִי֙ I ’ă·nî יְהוָ֣ה am YHWH Yah·weh אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם your God , ’ĕ·lō·hê·ḵem אֲשֶׁר־ who ’ă·šer- הִבְדַּ֥לְתִּי has set you apart hiḇ·dal·tî אֶתְכֶ֖ם - ’eṯ·ḵem מִן־ from min- הָֽעַמִּֽים׃ the peoples . hā·‘am·mîm Leviticus 20:25 וְהִבְדַּלְתֶּ֞ם You are therefore to distinguish wə·hiḇ·dal·tem בֵּֽין־ between bên- הַטְּהֹרָה֙ clean haṭ·ṭə·hō·rāh לַטְּמֵאָ֔ה and unclean laṭ·ṭə·mê·’āh הַבְּהֵמָ֤ה animals hab·bə·hê·māh וּבֵין־ and ū·ḇên- הַטָּמֵ֖א - haṭ·ṭā·mê הָע֥וֹף birds hā·‘ō·wp̄ לַטָּהֹ֑ר - . laṭ·ṭā·hōr

