קִיתָרֹס zither , qī·ṯå̄·rōs שַׂבְּכָ֡א lyre , śab·bə·ḵā פְּסַנְתֵּרִין֩ harp , pə·san·tê·rîn וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜ה pipes , wə·sū·mə·pō·nə·yāh וְכֹ֣ל׀ and all wə·ḵōl זְנֵ֣י kinds zə·nê זְמָרָ֗א of music , zə·mā·rā תִּפְּל֣וּן you must fall down tip·pə·lūn וְתִסְגְּדוּן֮ and worship wə·ṯis·gə·ḏūn לְצַלְמָ֣א the statue lə·ṣal·mā דִֽי־ . . . ḏî- עַבְדֵת֒ I have made . ‘aḇ·ḏêṯ וְהֵן֙ But if wə·hên לָ֣א you refuse lā תִסְגְּד֔וּן to worship ṯis·gə·ḏūn בַּהּ־ , bah- תִתְרְמ֔וֹן you will be thrown ṯiṯ·rə·mō·wn שַׁעֲתָ֣ה at once ša·‘ă·ṯāh לְגֽוֹא־ into lə·ḡō·w- יָקִֽדְתָּ֑א the blazing yā·qiḏ·tā נוּרָ֖א fiery nū·rā אַתּ֥וּן furnace . ’at·tūn וּמַן־ Then what ū·man- אֱלָ֔הּ god ’ĕ·lāh ה֣וּא will be able hū דֵּ֥י - dē יְשֵֽׁיזְבִנְכ֖וֹן to deliver you yə·šê·zə·ḇin·ḵō·wn מִן־ from min- יְדָֽי׃ my hands ? ” yə·ḏāy Daniel 3:16 שַׁדְרַ֤ךְ Shadrach , šaḏ·raḵ מֵישַׁךְ֙ Meshach , mê·šaḵ וַעֲבֵ֣ד vvv wa·‘ă·ḇêḏ נְג֔וֹ and Abednego nə·ḡōw וְאָמְרִ֖ין . . . wə·’ā·mə·rîn עֲנ֗וֹ replied ‘ă·nōw לְמַלְכָּ֑א to the king , lə·mal·kā נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר “ O Nebuchadnezzar , nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar אֲנַ֧חְנָה we ’ă·naḥ·nāh לָֽא־ have lā- חַשְׁחִ֨ין no need ḥaš·ḥîn לַהֲתָבוּתָֽךְ׃ to answer you la·hă·ṯā·ḇū·ṯāḵ עַל־ in ‘al- דְּנָ֛ה this də·nāh פִּתְגָ֖ם matter . piṯ·ḡām Daniel 3:17 הֵ֣ן If hên אֱלָהַ֙נָא֙ the God ’ĕ·lā·ha·nā דִּֽי־ whom dî- אֲנַ֣חְנָא we ’ă·naḥ·nā פָֽלְחִ֔ין serve p̄ā·lə·ḥîn אִיתַ֗י exists , ’î·ṯay יָכִ֖ל then He is able yā·ḵil לְשֵׁיזָבוּתַ֑נָא to deliver us lə·šê·zā·ḇū·ṯa·nā מִן־ from min- יָקִֽדְתָּ֛א the blazing yā·qiḏ·tā נוּרָ֧א fiery nū·rā אַתּ֨וּן furnace ’at·tūn וּמִן־ and from ū·min- יְדָ֥ךְ your hand , yə·ḏāḵ מַלְכָּ֖א O king mal·kā יְשֵׁיזִֽב׃ - . yə·šê·ziḇ Daniel 3:18 וְהֵ֣ן But even if wə·hên לָ֔א He does not , lā לֶהֱוֵא־ let it le·hĕ·wê- יְדִ֥יעַ be known yə·ḏî·a‘ לָ֖ךְ to you , lāḵ מַלְכָּ֑א O king , mal·kā דִּ֤י that dî לָא־ we will not lā- אִיתַיְנָא . . . ʾī·ṯay·nå̄ פָֽלְחִ֔ין serve p̄ā·lə·ḥîn לֵֽאלָהָיִךְ֙ your gods lē·lå̄·hå̄·yiḵ נִסְגֻּֽד׃ס or worship nis·guḏ דַּהֲבָ֛א the golden da·hă·ḇā וּלְצֶ֧לֶם statue ū·lə·ṣe·lem דִּ֥י - dî הֲקֵ֖ימְתָּ you have set up hă·qê·mə·tā לָ֥א - . ” lā Daniel 3:19 בֵּאדַ֨יִן At this , bê·ḏa·yin נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר Nebuchadnezzar nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar הִתְמְלִ֣י was filled hiṯ·mə·lî חֱמָ֗א with rage , ḥĕ·mā וּצְלֵ֤ם and the expression ū·ṣə·lêm אַנְפּ֙וֹהִי֙ on his face ’an·pō·w·hî אֶשְׁתַּנּוּ changed ʾɛš·tan·nū עַל־ toward ‘al- שַׁדְרַ֥ךְ Shadrach , šaḏ·raḵ מֵישַׁ֖ךְ Meshach , mê·šaḵ וַעֲבֵ֣ד vvv wa·‘ă·ḇêḏ

