Responsive Bible Menu

דְהַ֔בa goldenḏə·haḇ
צְלֵ֣םstatueṣə·lêm
דִּֽי־. . .dî-
שִׁתִּ֔יןsixtyšit·tîn
אַמִּ֣יןcubits’am·mîn
רוּמֵהּ֙highrū·mêh
שִׁ֑תand sixšiṯ
אַמִּ֣יןcubits’am·mîn
פְּתָיֵ֖הּ wide , pə·ṯā·yêh
אֲקִימֵהּ֙and he set it up’ă·qî·mêh
בְּבִקְעַ֣תon the plainbə·ḇiq·‘aṯ
דּוּרָ֔אof Duradū·rā
בִּמְדִינַ֖תin the provincebim·ḏî·naṯ
בָּבֶֽל׃of Babylon .bā·ḇel
Daniel 3:2מַלְכָּ֡אThen Kingmal·kā
וּנְבוּכַדְנֶצַּ֣רNebuchadnezzarū·nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
שְׁלַ֡חsentšə·laḥ
לְמִכְנַ֣שׁ׀word to assemblelə·miḵ·naš
לַֽאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡א the satraps , la·’ă·ḥaš·dar·pə·nay·yā
סִגְנַיָּ֣א prefects , siḡ·nay·yā
וּֽפַחֲוָתָ֡א governors , ū·p̄a·ḥă·wā·ṯā
אֲדַרְגָּזְרַיָּא֩ advisers , ’ă·ḏar·gā·zə·ray·yā
גְדָ֨בְרַיָּ֤א treasurers , ḡə·ḏā·ḇə·ray·yā
דְּתָבְרַיָּא֙ judges , də·ṯā·ḇə·ray·yā
תִּפְתָּיֵ֔א magistrates , tip̄·tā·yê
וְכֹ֖לand all the otherwə·ḵōl
שִׁלְטֹנֵ֣יofficialsšil·ṭō·nê
מְדִֽינָתָ֑אof the provincesmə·ḏî·nā·ṯā
לְמֵתֵא֙to attendlə·mê·ṯê
לַחֲנֻכַּ֣תthe dedicationla·ḥă·nuk·kaṯ
צַלְמָ֔אof the statueṣal·mā
דִּ֥י. . .
מַלְכָּֽא׃[he]mal·kā
נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר. . .nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
הֲקֵ֖יםhad set up .hă·qêm
Daniel 3:3בֵּאדַ֡יִןSobê·ḏa·yin
אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡א the satraps , ’ă·ḥaš·dar·pə·nay·yā
סִגְנַיָּ֣א prefects , siḡ·nay·yā
וּֽפַחֲוָתָ֡א governors , ū·p̄a·ḥă·wā·ṯā
אֲדַרְגָּזְרַיָּ֣א advisers , ’ă·ḏar·gā·zə·ray·yā
גְדָבְרַיָּא֩ treasurers , ḡə·ḏā·ḇə·ray·yā
דְּתָ֨בְרַיָּ֜א judges , də·ṯā·ḇə·ray·yā
תִּפְתָּיֵ֗א magistrates , tip̄·tā·yê
וְכֹל֙and allwə·ḵōl
שִׁלְטֹנֵ֣יthe rulersšil·ṭō·nê
מְדִֽינָתָ֔אof the provincesmə·ḏî·nā·ṯā
מִֽתְכַּנְּשִׁ֡יןassembledmiṯ·kan·nə·šîn
לַחֲנֻכַּ֣תfor the dedicationla·ḥă·nuk·kaṯ
צַלְמָ֔אof the statueṣal·mā
דִּ֥יthat
מַלְכָּ֑אKingmal·kā
נְבוּכַדְנֶצַּ֣רNebuchadnezzarnə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
הֲקֵ֖ים had set up , hă·qêm
וְקָאֲמִיןand they stoodwə·qå̄·ʾă·mīn
לָקֳבֵ֣לbeforelā·qo·ḇêl
צַלְמָ֔א[it]ṣal·mā
דִּ֥י. . .
נְבוּכַדְנֶצַּֽר׃. . .nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
הֲקֵ֖ים. . . .hă·qêm
Daniel 3:4וְכָרוֹזָ֖אThen the heraldwə·ḵā·rō·w·zā
בְחָ֑יִלloudlyḇə·ḥā·yil
לְכ֤וֹןlə·ḵō·wn
קָרֵ֣א proclaimed , qā·rê
עַֽמְמַיָּ֔א“ O people‘am·may·yā
אֻמַּיָּ֖אof [every] nation’um·may·yā
וְלִשָּׁנַיָּֽא׃ and language , wə·liš·šā·nay·yā
אָֽמְרִין֙[this is what] you are commanded :’ā·mə·rîn
Daniel 3:5בְּעִדָּנָ֡אAs soon asbə·‘id·dā·nā
דִּֽי־. . .dî-
תִשְׁמְע֡וּןyou hearṯiš·mə·‘ūn
קָ֣לthe soundqāl
קַרְנָ֣א of the horn , qar·nā
מַ֠שְׁרוֹקִיתָא flute , maš·rō·w·qî·ṯā
קִיתָרוֹס zither , qī·ṯå̄·rōs
סַבְּכָ֤א lyre , sab·bə·ḵā
פְּסַנְתֵּרִין֙ harp , pə·san·tê·rîn
סוּמְפֹּ֣נְיָ֔ה pipes , sū·mə·pō·nə·yāh
וְכֹ֖לand allwə·ḵōl
זְנֵ֣יkindszə·nê
זְמָרָ֑א of music , zə·mā·rā
תִּפְּל֤וּןyou must fall downtip·pə·lūn
וְתִסְגְּדוּן֙and worshipwə·ṯis·gə·ḏūn
דַּהֲבָ֔אthe goldenda·hă·ḇā
דִּ֥י. . .
לְצֶ֣לֶםstatue thatlə·ṣe·lem
מַלְכָּֽא׃Kingmal·kā
נְבוּכַדְנֶצַּ֥רNebuchadnezzarnə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
הֲקֵ֖יםhas set up .hă·qêm