וְזִיוֵ֥הּ and dazzling wə·zî·wêh צַלְמָ֨א statue ṣal·mā יַתִּ֖יר . . . yat·tîr קָאֵ֣ם stood qā·’êm לְקָבְלָ֑ךְ before you , lə·qā·ḇə·lāḵ וְרֵוֵ֖הּ and its form wə·rê·wêh דְּחִֽיל׃ [was] awesome . də·ḥîl Daniel 2:32 ה֣וּא - hū רֵאשֵׁהּ֙ The head rê·šêh דִּֽי־ . . . dî- צַלְמָ֗א of the statue ṣal·mā טָ֔ב was pure ṭāḇ דְהַ֣ב gold , ḏə·haḇ חֲד֥וֹהִי its chest ḥă·ḏō·w·hî וּדְרָע֖וֹהִי and arms ū·ḏə·rā·‘ō·w·hî דִּ֣י . . . dî כְסַ֑ף were silver , ḵə·sap̄ מְע֥וֹהִי its belly mə·‘ō·w·hî וְיַרְכָתֵ֖הּ and thighs wə·yar·ḵā·ṯêh דִּ֥י . . . dî נְחָֽשׁ׃ were bronze , nə·ḥāš Daniel 2:33 שָׁק֖וֹהִי its legs šā·qō·w·hî דִּ֣י . . . dî פַרְזֶ֑ל were iron , p̄ar·zel רַגְל֕וֹהִי and its feet raḡ·lō·w·hî מִנְּהוֹן were part min·nə·hōn דִּ֣י . . . dî פַרְזֶ֔ל iron p̄ar·zel וּמִנְּהוֹן and part ū·min·nə·hōn דִּ֥י . . . dî חֲסַֽף׃ clay . ḥă·sap̄ Daniel 2:34 הֲוַ֗יְתָ As you hă·way·ṯā עַ֠ד - ‘aḏ חָזֵ֣ה watched , ḥā·zêh דִּ֣י dî אֶ֙בֶן֙ a stone ’e·ḇen דִּי־ . . . dî- הִתְגְּזֶ֤רֶת was cut out , hiṯ·gə·ze·reṯ לָ֣א but not lā בִידַ֔יִן by human hands . ḇî·ḏa·yin וּמְחָ֤ת It struck ū·mə·ḥāṯ לְצַלְמָא֙ the statue lə·ṣal·mā עַל־ on ‘al- רַגְל֔וֹהִי its feet raḡ·lō·w·hî דִּ֥י of dî פַרְזְלָ֖א iron p̄ar·zə·lā וְחַסְפָּ֑א and clay , wə·ḥas·pā וְהַדֵּ֖קֶת and crushed wə·had·dê·qeṯ הִמּֽוֹן׃ them . him·mō·wn Daniel 2:35 בֵּאדַ֣יִן Then bê·ḏa·yin פַּרְזְלָא֩ the iron , par·zə·lā חַסְפָּ֨א clay , ḥas·pā נְחָשָׁ֜א bronze , nə·ḥā·šā כַּסְפָּ֣א silver , kas·pā וְדַהֲבָ֗א and gold wə·ḏa·hă·ḇā דָּ֣קוּ were shattered dā·qū כַחֲדָ֡ה . . . ḵa·ḥă·ḏāh וַהֲווֹ֙ and became wa·hă·wōw כְּע֣וּר like chaff kə·‘ūr מִן־ on min- אִדְּרֵי־ the threshing floor ’id·də·rê- קַ֔יִט in summer . qa·yiṭ רוּחָ֔א The wind rū·ḥā הִמּוֹן֙ carried them him·mō·wn וּנְשָׂ֤א away , ū·nə·śā וְכָל־ and wə·ḵāl לָא־ not lā- אֲתַ֖ר a trace ’ă·ṯar לְה֑וֹן of them lə·hō·wn הִשְׁתֲּכַ֣ח could be found . hiš·tă·ḵaḥ וְאַבְנָ֣א׀ But the stone wə·’aḇ·nā דִּֽי־ that dî- מְחָ֣ת had struck mə·ḥāṯ לְצַלְמָ֗א the statue lə·ṣal·mā הֲוָ֛ת became hă·wāṯ רַ֖ב a great raḇ לְט֥וּר mountain lə·ṭūr וּמְלָ֥ת and filled ū·mə·lāṯ כָּל־ the whole kāl- אַרְעָֽא׃ earth . ’ar·‘ā Daniel 2:36 דְּנָ֣ה This də·nāh חֶלְמָ֔א was the dream ; ḥel·mā נֵאמַ֥ר now we will tell nê·mar קֳדָם־ . . . qo·ḏām- מַלְכָּֽא׃ the king mal·kā

