Daniel 2:27 דָנִיֵּ֛אל Daniel ḏā·nî·yêl קֳדָ֥ם . . . qo·ḏām עָנֵ֧ה answered ‘ā·nêh מַלְכָּ֖א the king mal·kā וְאָמַ֑ר . . . , wə·’ā·mar לָ֧א “ No lā חַכִּימִ֣ין wise man , ḥak·kî·mîn אָֽשְׁפִ֗ין enchanter , ’ā·šə·p̄în חַרְטֻמִּין֙ medium , ḥar·ṭum·mîn גָּזְרִ֔ין or magician gā·zə·rîn יָכְלִ֖ין can yā·ḵə·lîn לְהַֽחֲוָיָ֥ה explain lə·ha·ḥă·wā·yāh לְמַלְכָּֽא׃ to the king lə·mal·kā רָזָה֙ the mystery rā·zāh דִּֽי־ of which dî- מַלְכָּ֣א [he] mal·kā שָׁאֵ֔ל inquires . šā·’êl Daniel 2:28 בְּרַ֡ם But bə·ram אִיתַ֞י there is ’î·ṯay אֱלָ֤הּ a God ’ĕ·lāh בִּשְׁמַיָּא֙ in heaven biš·may·yā גָּלֵ֣א who reveals gā·lê רָזִ֔ין mysteries , rā·zîn וְהוֹדַ֗ע and He has made known wə·hō·w·ḏa‘ לְמַלְכָּא֙ to King lə·mal·kā נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר Nebuchadnezzar nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar מָ֛ה what māh דִּ֥י . . . dî לֶהֱוֵ֖א will happen le·hĕ·wê בְּאַחֲרִ֣ית in the latter bə·’a·ḥă·rîṯ יוֹמַיָּ֑א days . yō·w·may·yā חֶלְמָ֨ךְ Your dream ḥel·māḵ וְחֶזְוֵ֥י and the visions wə·ḥez·wê רֵאשָׁ֛ךְ that came into your mind rê·šāḵ עַֽל־ as you lay on ‘al- מִשְׁכְּבָ֖ךְ your bed miš·kə·ḇāḵ דְּנָ֥ה were these də·nāh הֽוּא׃פ . . . : hū Daniel 2:29 אַ֣נְתְּה As you ʾan·təh עַל־ lay on ‘al- מִשְׁכְּבָ֣ךְ your bed , miš·kə·ḇāḵ מַלְכָּ֗א O king , mal·kā רַעְיוֹנָךְ֙ your thoughts ra‘·yō·w·nāḵ סְלִ֔קוּ turned sə·li·qū מָ֛ה to māh דִּ֥י . . . dî לֶהֱוֵ֖א vvv le·hĕ·wê אַחֲרֵ֣י the future ’a·ḥă·rê דְנָ֑ה . . . , ḏə·nāh וְגָלֵ֧א and the Revealer wə·ḡā·lê רָזַיָּ֛א of Mysteries rā·zay·yā הוֹדְעָ֖ךְ made known to you hō·wḏ·‘āḵ מָה־ what māh- דִ֥י . . . ḏî לֶהֱוֵֽא׃ will happen . le·hĕ·wê Daniel 2:30 וַאֲנָ֗ה And to me wa·’ă·nāh דְנָ֖ה this ḏə·nāh רָזָ֥א mystery rā·zā גֱּלִ֣י has been revealed gĕ·lî לִ֑י , lî לָ֤א not lā דִּֽי־ because dî- אִיתַ֥י I have ’î·ṯay בִּי֙ bî בְחָכְמָה֙ more wisdom ḇə·ḥā·ḵə·māh מִן־ than min- כָּל־ any man kāl- חַיַּיָּ֔א alive , ḥay·yay·yā לָהֵ֗ן but lā·hên עַל־ in order that ‘al- דִּבְרַת֙ . . . diḇ·raṯ דִּ֤י . . . dî פִשְׁרָא֙ the interpretation p̄iš·rā יְהוֹדְע֔וּן might be made known yə·hō·wḏ·‘ūn לְמַלְכָּ֣א to the king , lə·mal·kā תִּנְדַּֽע׃ and that you may understand tin·da‘ וְרַעְיוֹנֵ֥י the thoughts wə·ra‘·yō·w·nê לִבְבָ֖ךְ of your mind . liḇ·ḇāḵ Daniel 2:31 אַ֣נְתְּה As you , ʾan·təh מַלְכָּ֗א O king , mal·kā חָזֵ֤ה were watching , ḥā·zêh הֲוַ֙יְתָ֙ . . . hă·way·ṯā חַד֙ a ḥaḏ שַׂגִּ֔יא great śag·gî צְלֵ֥ם statue ṣə·lêm וַאֲל֨וּ appeared . wa·’ă·lū דִּכֵּ֥ן dik·kên רַ֛ב A great raḇ

