Responsive Bible Menu

נָתַ֥תִּיI will spreadnā·ṯat·tî
אֶת־-’eṯ-
חִתִּיתוֹMy terrorḥit·tī·ṯō
בְּאֶ֣רֶץin the landbə·’e·reṣ
חַיִּ֑ים of the living , ḥay·yîm
פַּרְעֹה֙so that Pharaohpar·‘ōh
וְכָל־and allwə·ḵāl
הֲמוֹנֹ֔הhis multitudehă·mō·nōh
וְהֻשְׁכַּב֩will be laid to restwə·huš·kaḇ
בְּת֨וֹךְamongbə·ṯō·wḵ
עֲרֵלִ֜ים the uncircumcised , ‘ă·rê·lîm
אֶת־with’eṯ-
חַלְלֵי־those slainḥal·lê-
חֶ֗רֶב by the sword , ḥe·reḇ
נְאֻ֖םdeclaresnə·’um
אֲדֹנָ֥יthe Lord’ă·ḏō·nāy
יְהוִֽה׃פYHWH. ”Yah·weh
Ezekiel 33:1דְבַר־Again the wordḏə·ḇar-
יְהוָ֖הof YHWHYah·weh
וַיְהִ֥יcameway·hî
אֵלַ֥י to me , ’ê·lay
לֵאמֹֽר׃ saying , lê·mōr
Ezekiel 33:2בֶּן־“ Sonben-
אָדָ֗ם of man , ’ā·ḏām
דַּבֵּ֤רspeakdab·bêr
אֶל־to’el-
בְּנֵֽי־your peoplebə·nê-
עַמְּךָ֙. . .‘am·mə·ḵā
וְאָמַרְתָּ֣and tellwə·’ā·mar·tā
אֲלֵיהֶ֔םthem :’ă·lê·hem
כִּֽי־‘ Supposekî-
אָבִ֥יאI bring’ā·ḇî
חָ֑רֶבthe swordḥā·reḇ
עָלֶ֖יהָagainst‘ā·le·hā
אֶ֕רֶץ a land , ’e·reṣ
עַם־and the people‘am-
הָאָ֜רֶץof that landhā·’ā·reṣ
וְלָקְח֨וּchoosewə·lā·qə·ḥū
אֶחָד֙a’e·ḥāḏ
אִ֤ישׁman’îš
מִקְצֵיהֶ֔ם from among them , miq·ṣê·hem
וְנָתְנ֥וּappointingwə·nā·ṯə·nū
אֹת֛וֹhim’ō·ṯōw
לָהֶ֖םas theirlā·hem
לְצֹפֶֽה׃ watchman , lə·ṣō·p̄eh
Ezekiel 33:3וְרָאָ֥הand he seeswə·rā·’āh
אֶת־-’eṯ-
הַחֶ֖רֶבthe swordha·ḥe·reḇ
בָּאָ֣הcomingbā·’āh
עַל־against‘al-
הָאָ֑רֶץthat landhā·’ā·reṣ
וְתָקַ֥עand blowswə·ṯā·qa‘
בַּשּׁוֹפָ֖רthe ram’s hornbaš·šō·w·p̄ār
וְהִזְהִ֥ירto warnwə·hiz·hîr
אֶת־-’eṯ-
הָעָֽם׃the people .hā·‘ām
Ezekiel 33:4וְשָׁמַ֨עThen if anyone hearswə·šā·ma‘
הַשֹּׁמֵ֜עַ. . .haš·šō·mê·a‘
אֶת־-’eṯ-
ק֤וֹלthe soundqō·wl
הַשּׁוֹפָר֙of the hornhaš·šō·w·p̄ār
וְלֹ֣אbut failswə·lō
נִזְהָ֔ר to heed the warning , niz·hār
חֶ֖רֶבand the swordḥe·reḇ
וַתָּ֥בוֹאcomeswat·tā·ḇō·w
וַתִּקָּחֵ֑הוּ and takes him away , wat·tiq·qā·ḥê·hū
דָּמ֥וֹhis blooddā·mōw
יִֽהְיֶֽה׃will beyih·yeh
בְרֹאשׁ֖וֹon his own head .ḇə·rō·šōw
Ezekiel 33:5אֵת֩-’êṯ
שָׁמַע֙Since he heardšā·ma‘
ק֨וֹלthe soundqō·wl
הַשּׁוֹפָ֤רof the hornhaš·šō·w·p̄ār
וְלֹ֣אbut failedwə·lō
נִזְהָ֔ר to heed the warning , niz·hār
דָּמ֖וֹhis blooddā·mōw
יִֽהְיֶ֑הwill beyih·yeh
בּ֣וֹon his own head .bōw
וְה֥וּאIf hewə·hū
נִזְהָ֖ר had heeded the warning , niz·hār
מִלֵּֽט׃he would have savedmil·lêṭ
נַפְשׁ֥וֹhis life .nap̄·šōw