מִירֽוּשָׁלִַ֖ם {into exile} from Jerusalem mî·rū·šā·lim בָּבֶ֑לָה to Babylon , bā·ḇe·lāh וְאֵ֛ת along with wə·’êṯ כָּל־ all kāl- חֹרֵ֥י the nobles ḥō·rê יְהוּדָ֖ה of Judah yə·hū·ḏāh וִירוּשָׁלִָֽם׃ס and Jerusalem . wî·rū·šā·lim Jeremiah 27:21 כִּ֣י Yes , kî כֹ֥ה this is what ḵōh יְהוָ֥ה YHWH Yah·weh צְבָא֖וֹת of Hosts , ṣə·ḇā·’ō·wṯ אֱלֹהֵ֣י the God ’ĕ·lō·hê יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel , yiś·rā·’êl אָמַ֛ר says ’ā·mar עַל־ about ‘al- הַכֵּלִ֗ים the articles hak·kê·lîm הַנּֽוֹתָרִים֙ that remain han·nō·w·ṯā·rîm בֵּ֣ית in the house bêṯ יְהוָ֔ה of YHWH , Yah·weh וּבֵ֥ית in the palace ū·ḇêṯ מֶֽלֶךְ־ of the king me·leḵ- יְהוּדָ֖ה of Judah , yə·hū·ḏāh וִירוּשָׁלִָֽם׃ and in Jerusalem : wî·rū·šā·lim Jeremiah 27:22 יוּבָ֖אוּ ‘ They will be carried yū·ḇā·’ū בָּבֶ֥לָה to Babylon bā·ḇe·lāh יִֽהְי֑וּ and will remain yih·yū וְשָׁ֣מָּה there wə·šām·māh עַ֠ד until ‘aḏ י֣וֹם the day yō·wm פָּקְדִ֤י I attend to them again pā·qə·ḏî אֹתָם֙ - ,’ ’ō·ṯām נְאֻם־ declares nə·’um- יְהוָ֔ה YHWH . Yah·weh וְהַֽעֲלִיתִים֙ ‘ Then I will bring them back wə·ha·‘ă·lî·ṯîm וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔ים and restore them wa·hă·šî·ḇō·ṯîm אֶל־ to ’el- הַזֶּֽה׃פ this haz·zeh הַמָּק֖וֹם place . ’” ham·mā·qō·wm Jeremiah 28:1 הַחֲמִישִׁ֑י In the fifth ha·ḥă·mî·šî בַּחֹ֖דֶשׁ month ba·ḥō·ḏeš וַיְהִ֣י׀ - way·hî הַהִ֗יא of that same ha·hî בַּשָּׁנָ֣ה year , baš·šā·nāh הָֽרְבִעִ֔ית the fourth hā·rə·ḇi·‘îṯ בִּשְׁנַת year , biš·naṯ בְּרֵאשִׁית֙ near the beginning bə·rê·šîṯ מַמְלֶ֙כֶת֙ of the reign mam·le·ḵeṯ מֶֽלֶךְ־ of King me·leḵ- צִדְקִיָּ֣ה Zedekiah ṣiḏ·qî·yāh יְהוּדָ֔ה of Judah , yə·hū·ḏāh הַנָּבִ֜יא the prophet han·nā·ḇî אֲשֶׁ֤ר - ’ă·šer חֲנַנְיָה֩ Hananiah ḥă·nan·yāh בֶן־ son ḇen- עַזּ֨וּר of Azzur , ‘az·zūr מִגִּבְעוֹן֙ who was from Gibeon , mig·giḇ·‘ō·wn אָמַ֣ר said ’ā·mar אֵלַ֡י to me ’ê·lay בְּבֵ֣ית in the house bə·ḇêṯ יְהוָ֔ה of YHWH Yah·weh לְעֵינֵ֧י in the presence lə·‘ê·nê הַכֹּהֲנִ֛ים of the priests hak·kō·hă·nîm וְכָל־ and all wə·ḵāl הָעָ֖ם the people hā·‘ām לֵאמֹֽר׃ - : lê·mōr Jeremiah 28:2 כֹּֽה־ “ This is what kōh- יְהוָ֧ה YHWH Yah·weh צְבָא֛וֹת of Hosts , ṣə·ḇā·’ō·wṯ אֱלֹהֵ֥י the God ’ĕ·lō·hê יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel , yiś·rā·’êl לֵאמֹ֑ר . . . lê·mōr אָמַ֞ר says : ’ā·mar שָׁבַ֞רְתִּי ‘ I have broken šā·ḇar·tî אֶת־ - ’eṯ- עֹ֖ל the yoke ‘ōl מֶ֥לֶךְ of the king me·leḵ בָּבֶֽל׃ of Babylon . bā·ḇel Jeremiah 28:3 בְּע֣וֹד׀ - bə·‘ō·wḏ שְׁנָתַ֣יִם Within two years šə·nā·ṯa·yim יָמִ֗ים . . . yā·mîm אֲנִ֤י I ’ă·nî מֵשִׁיב֙ will restore mê·šîḇ אֶל־ to ’el- הַזֶּ֔ה this haz·zeh אֶֽת־ - ’eṯ-

