וְהַנְּבִאִ֛ים and prophets wə·han·nə·ḇi·’îm וְכָל־ and all wə·ḵāl הָעָ֥ם the people hā·‘ām וַיִּתְפְּשׂ֨וּ seized him , way·yiṯ·pə·śū אֹת֜וֹ - ’ō·ṯōw לֵאמֹ֖ר shouting , lê·mōr מ֥וֹת “ You must surely die mō·wṯ תָּמֽוּת׃ . . . ! tā·mūṯ Jeremiah 26:9 מַדּוּעַ֩ How mad·dū·a‘ נִבֵּ֨יתָ dare you prophesy nib·bê·ṯā בְשֵׁם־ in the name ḇə·šêm- יְהוָ֜ה of YHWH Yah·weh לֵאמֹ֗ר that lê·mōr הַזֶּ֔ה this haz·zeh הַבַּ֣יִת house hab·ba·yiṯ יִֽהְיֶה֙ will become yih·yeh כְּשִׁלוֹ֙ like Shiloh kə·ši·lōw הַזֹּ֛את and this haz·zōṯ וְהָעִ֥יר city wə·hā·‘îr מֵאֵ֣ין vvv mê·’ên יוֹשֵׁ֑ב will be desolate yō·wō·šêḇ תֶּחֱרַ֖ב and deserted ! ” te·ḥĕ·raḇ כָּל־ And all kāl- הָעָ֛ם the people hā·‘ām וַיִּקָּהֵ֧ל assembled way·yiq·qā·hêl אֶֽל־ against ’el- יִרְמְיָ֖הוּ Jeremiah yir·mə·yā·hū בְּבֵ֥ית in the house bə·ḇêṯ יְהוָֽה׃ of YHWH . Yah·weh Jeremiah 26:10 שָׂרֵ֣י When the officials śā·rê יְהוּדָ֗ה of Judah yə·hū·ḏāh אֵ֚ת - ’êṯ וַֽיִּשְׁמְע֣וּ׀ heard way·yiš·mə·‘ū הָאֵ֔לֶּה these hā·’êl·leh הַדְּבָרִ֣ים things , had·də·ḇā·rîm וַיַּעֲל֥וּ they went up way·ya·‘ă·lū הַמֶּ֖לֶךְ from the king’s ham·me·leḵ מִבֵּית־ palace mib·bêṯ- בֵּ֣ית to the house bêṯ יְהוָ֑ה of YHWH Yah·weh וַיֵּֽשְׁב֛וּ and sat way·yê·šə·ḇū יְהוָ֖ה [there] Yah·weh בְּפֶ֥תַח at the entrance bə·p̄e·ṯaḥ הֶחָדָֽשׁ׃ס of the New he·ḥā·ḏāš שַֽׁעַר־ Gate . ša·‘ar- Jeremiah 26:11 הַכֹּהֲנִ֤ים Then the priests hak·kō·hă·nîm וְהַנְּבִאִים֙ and prophets wə·han·nə·ḇi·’îm וַיֹּ֨אמְר֜וּ said way·yō·mə·rū אֶל־ to ’el- הַשָּׂרִ֔ים the officials haś·śā·rîm וְאֶל־ and wə·’el- כָּל־ all kāl- הָעָ֖ם the people hā·‘ām לֵאמֹ֑ר . . . , lê·mōr הַזֶּ֔ה “ This haz·zeh לָאִ֣ישׁ man lā·’îš מִשְׁפַּט־ [is] worthy miš·paṭ- מָ֙וֶת֙ of death , mā·weṯ כִּ֤י for kî נִבָּא֙ he has prophesied nib·bā אֶל־ against ’el- הַזֹּ֔את this haz·zōṯ הָעִ֣יר city , hā·‘îr כַּאֲשֶׁ֥ר as ka·’ă·šer שְׁמַעְתֶּ֖ם you have heard šə·ma‘·tem בְּאָזְנֵיכֶֽם׃ with your own ears !” bə·’ā·zə·nê·ḵem Jeremiah 26:12 יִרְמְיָ֙הוּ֙ But Jeremiah yir·mə·yā·hū וַיֹּ֤אמֶר said way·yō·mer אֶל־ to ’el- כָּל־ all kāl- הַשָּׂרִ֔ים the officials haś·śā·rîm וְאֶל־ and wə·’el- כָּל־ all kāl- הָעָ֖ם the people hā·‘ām לֵאמֹ֑ר . . . , lê·mōr יְהוָ֣ה “ YHWH Yah·weh שְׁלָחַ֗נִי sent me šə·lā·ḥa·nî לְהִנָּבֵ֞א to prophesy lə·hin·nā·ḇê אֶל־ against ’el- הַזֶּה֙ this haz·zeh הַבַּ֤יִת house hab·ba·yiṯ וְאֶל־ and against wə·’el- הַזֹּ֔את this haz·zōṯ הָעִ֣יר city hā·‘îr אֵ֥ת - ’êṯ כָּל־ all kāl- הַדְּבָרִ֖ים the words had·də·ḇā·rîm אֲשֶׁ֥ר that ’ă·šer

