Jeremiah 11:9 יְהוָ֖ה And YHWH Yah·weh וַיֹּ֥אמֶר told way·yō·mer אֵלָ֑י me , ’ê·lāy נִֽמְצָא־ “ There is nim·ṣā- קֶ֙שֶׁר֙ a conspiracy qe·šer בְּאִ֣ישׁ among the men bə·’îš יְהוּדָ֔ה of Judah yə·hū·ḏāh וּבְיֹשְׁבֵ֖י and the residents ū·ḇə·yō·šə·ḇê יְרוּשָׁלִָֽם׃ of Jerusalem . yə·rū·šā·lim Jeremiah 11:10 שָׁ֩בוּ֩ They have returned šā·ḇū עַל־ to ‘al- עֲוֺנֹ֨ת the sins ‘ă·wō·nōṯ אֲבוֹתָ֜ם of their forefathers ’ă·ḇō·w·ṯām הָרִֽאשֹׁנִ֗ים . . . hā·ri·šō·nîm אֲשֶׁ֤ר who ’ă·šer מֵֽאֲנוּ֙ refused mê·’ă·nū לִשְׁמ֣וֹעַ to obey liš·mō·w·a‘ אֶת־ - ’eṯ- דְּבָרַ֔י My words . də·ḇā·ray וְהֵ֣מָּה They wə·hêm·māh הָלְכ֗וּ have followed hā·lə·ḵū אַחֲרֵ֛י . . . ’a·ḥă·rê אֲחֵרִ֖ים other ’ă·ḥê·rîm אֱלֹהִ֥ים gods ’ĕ·lō·hîm לְעָבְדָ֑ם to serve them . lə·‘ā·ḇə·ḏām בֵֽית־ The house ḇêṯ- יִשְׂרָאֵל֙ of Israel yiś·rā·’êl וּבֵ֣ית and the house ū·ḇêṯ יְהוּדָ֔ה of Judah yə·hū·ḏāh אֶת־ - ’eṯ- הֵפֵ֤רוּ have broken hê·p̄ê·rū בְּרִיתִ֕י the covenant bə·rî·ṯî אֲשֶׁ֥ר - ’ă·šer כָּרַ֖תִּי I made kā·rat·tî אֶת־ with ’eṯ- אֲבוֹתָֽם׃ס their fathers . ’ă·ḇō·w·ṯām Jeremiah 11:11 לָכֵ֗ן Therefore lā·ḵên כֹּ֚ה this is what kōh יְהוָ֔ה YHWH Yah·weh הִנְנִ֨י . . . hin·nî אָמַ֣ר says : ’ā·mar מֵבִ֤יא ‘ I am about to bring mê·ḇî אֲלֵיהֶם֙ upon them ’ă·lê·hem רָעָ֔ה a disaster rā·‘āh אֲשֶׁ֥ר that ’ă·šer לֹֽא־ they cannot lō- יוּכְל֖וּ . . . yū·ḵə·lū לָצֵ֣את escape . lā·ṣêṯ מִמֶּ֑נָּה . . . mim·men·nāh וְזָעֲק֣וּ They will cry out wə·zā·‘ă·qū אֵלַ֔י to Me , ’ê·lay וְלֹ֥א but I will not wə·lō אֶשְׁמַ֖ע listen ’eš·ma‘ אֲלֵיהֶֽם׃ to them . ’ă·lê·hem Jeremiah 11:12 עָרֵ֣י Then the cities ‘ā·rê יְהוּדָ֗ה of Judah yə·hū·ḏāh וְיֹשְׁבֵי֙ and the residents wə·yō·šə·ḇê יְר֣וּשָׁלִַ֔ם of Jerusalem yə·rū·šā·lim וְהָֽלְכ֞וּ will go wə·hā·lə·ḵū וְזָֽעֲקוּ֙ and cry out wə·zā·‘ă·qū אֶל־ to ’el- הָ֣אֱלֹהִ֔ים the gods hā·’ĕ·lō·hîm אֲשֶׁ֛ר to which ’ă·šer הֵ֥ם they hêm מְקַטְּרִ֖ים have been burning incense mə·qaṭ·ṭə·rîm לָהֶ֑ם , lā·hem לֹֽא־ but [these gods] certainly will not lō- וְהוֹשֵׁ֛עַ save wə·hō·wō·šê·a‘ יוֹשִׁ֥יעוּ . . . yō·wō·šî·‘ū לָהֶ֖ם them lā·hem בְּעֵ֥ת in their time bə·‘êṯ רָעָתָֽם׃ of disaster . rā·‘ā·ṯām Jeremiah 11:13 אֱלֹהֶ֖יךָ Your gods ’ĕ·lō·he·ḵā הָי֥וּ are hā·yū כִּ֚י indeed kî מִסְפַּ֣ר as numerous mis·par עָרֶ֔יךָ as your cities , ‘ā·re·ḵā יְהוּדָ֑ה O Judah ; yə·hū·ḏāh מִזְבְּחוֹת֙ the altars miz·bə·ḥō·wṯ לַבֹּ֔שֶׁת of shame lab·bō·šeṯ שַׂמְתֶּ֤ם you have set up — śam·tem מִזְבְּח֖וֹת the altars miz·bə·ḥō·wṯ לְקַטֵּ֥ר to burn incense lə·qaṭ·ṭêr לַבָּֽעַל׃ס to Baal — lab·bā·‘al וּמִסְפַּ֞ר are as many ū·mis·par

