Jeremiah 10:24 יַסְּרֵ֥נִי Correct me , yas·sə·rê·nî יְהוָ֖ה O YHWH , Yah·weh אַךְ־ but only ’aḵ- בְּמִשְׁפָּ֑ט with justice — bə·miš·pāṭ אַל־ not ’al- בְּאַפְּךָ֖ in Your anger , bə·’ap·pə·ḵā פֶּן־ or pen- תַּמְעִטֵֽנִי׃ You will bring me to nothing . tam·‘i·ṭê·nî Jeremiah 10:25 שְׁפֹ֣ךְ Pour out šə·p̄ōḵ חֲמָתְךָ֗ Your wrath ḥă·mā·ṯə·ḵā עַל־ on ‘al- הַגּוֹיִם֙ the nations hag·gō·w·yim אֲשֶׁ֣ר that ’ă·šer לֹֽא־ do not lō- יְדָע֔וּךָ acknowledge You , yə·ḏā·‘ū·ḵā וְעַל֙ and on wə·‘al מִשְׁפָּח֔וֹת the families miš·pā·ḥō·wṯ אֲשֶׁ֥ר that ’ă·šer לֹ֣א do not lō קָרָ֑אוּ call qā·rā·’ū בְּשִׁמְךָ֖ on Your name . bə·šim·ḵā כִּֽי־ For kî- אָכְל֣וּ they have devoured ’ā·ḵə·lū אֶֽת־ - ’eṯ- יַעֲקֹ֗ב Jacob ; ya·‘ă·qōḇ וַאֲכָלֻ֙הוּ֙ they have consumed him wa·’ă·ḵā·lu·hū וַיְכַלֻּ֔הוּ and finished him off way·ḵal·lu·hū וְאֶת־ - ; wə·’eṯ- הֵשַֽׁמּוּ׃פ they have devastated hê·šam·mū נָוֵ֖הוּ his homeland . nā·wê·hū Jeremiah 11:1 הַדָּבָר֙ [This is] the word had·dā·ḇār אֲשֶׁ֣ר that ’ă·šer הָיָ֣ה came hā·yāh אֶֽל־ to ’el- יִרְמְיָ֔הוּ Jeremiah yir·mə·yā·hū מֵאֵ֥ת - mê·’êṯ יְהוָ֖ה from YHWH Yah·weh לֵאמֹֽר׃ . . . : lê·mōr Jeremiah 11:2 שִׁמְע֕וּ “ Listen šim·‘ū אֶת־ - ’eṯ- דִּבְרֵ֖י to the words diḇ·rê הַזֹּ֑את of this haz·zōṯ הַבְּרִ֣ית covenant hab·bə·rîṯ וְדִבַּרְתָּם֙ and tell them wə·ḏib·bar·tām אֶל־ to ’el- אִ֣ישׁ the men ’îš יְהוּדָ֔ה of Judah yə·hū·ḏāh וְעַל־ . . . wə·‘al- יֹשְׁבֵ֖י and the residents yō·šə·ḇê יְרוּשָׁלִָֽם׃ of Jerusalem . yə·rū·šā·lim Jeremiah 11:3 וְאָמַרְתָּ֣ You must tell them that wə·’ā·mar·tā אֲלֵיהֶ֔ם . . . ’ă·lê·hem כֹּֽה־ this is what kōh- יְהוָ֖ה YHWH , Yah·weh אֱלֹהֵ֣י the God ’ĕ·lō·hê יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel , yiś·rā·’êl אָמַ֥ר says : ’ā·mar אָר֣וּר Cursed [is] ’ā·rūr הָאִ֔ישׁ the man hā·’îš אֲשֶׁר֙ who ’ă·šer לֹ֣א does not lō יִשְׁמַ֔ע obey yiš·ma‘ אֶת־ - ’eṯ- דִּבְרֵ֖י the words diḇ·rê הַזֹּֽאת׃ of this haz·zōṯ הַבְּרִ֥ית covenant , hab·bə·rîṯ Jeremiah 11:4 אֲשֶׁ֣ר which ’ă·šer צִוִּ֣יתִי I commanded ṣiw·wî·ṯî אֶת־ - ’eṯ- אֲבֽוֹתֵיכֶ֡ם your forefathers ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem בְּי֣וֹם when bə·yō·wm הוֹצִיאִֽי־ I brought them out hō·w·ṣî·’î- אוֹתָ֣ם - ’ō·w·ṯām מֵאֶֽרֶץ־ of the land mê·’e·reṣ- מִצְרַיִם֩ of Egypt , miṣ·ra·yim הַבַּרְזֶ֜ל out of the iron hab·bar·zel מִכּ֨וּר furnace , mik·kūr לֵאמֹ֗ר saying , lê·mōr שִׁמְע֤וּ ‘ Obey Me , šim·‘ū בְקוֹלִי֙ . . . ḇə·qō·w·lî וַעֲשִׂיתֶ֣ם and do wa·‘ă·śî·ṯem אוֹתָ֔ם - ’ō·w·ṯām כְּכֹ֥ל everything kə·ḵōl אֲשֶׁר־ - ’ă·šer-

