לִשְׂרֹ֛ף so they could burn liś·rōp̄ אֶת־ - ’eṯ- בֶן־ their sons ḇen- הִנֹּ֔ם . . . hin·nōm בְּנֵיהֶ֥ם . . . bə·nê·hem וְאֶת־ - wə·’eṯ- בְּנֹתֵיהֶ֖ם and daughters bə·nō·ṯê·hem בָּאֵ֑שׁ in the fire — bā·’êš אֲשֶׁר֙ - ’ă·šer לֹ֣א something I never lō צִוִּ֔יתִי commanded , ṣiw·wî·ṯî וְלֹ֥א nor wə·lō עָלְתָ֖ה did it [even] enter ‘ā·lə·ṯāh עַל־ . . . ‘al- לִבִּֽי׃ס My mind . lib·bî Jeremiah 7:32 לָכֵ֞ן So lā·ḵên הִנֵּֽה־ behold , hin·nêh- יָמִ֤ים the days yā·mîm בָּאִים֙ are coming , bā·’îm נְאֻם־ declares nə·’um- יְהוָ֔ה YHWH , Yah·weh וְלֹא־ when this place will no wə·lō- ע֤וֹד longer ‘ō·wḏ יֵאָמֵ֨ר be called yê·’ā·mêr הַתֹּ֙פֶת֙ Topheth hat·tō·p̄eṯ וְגֵ֣יא and the Valley of Hinnom , wə·ḡê בֶן־ . . . ḇen- הִנֹּ֔ם . . . hin·nōm כִּ֖י but kî אִם־ . . . ’im- גֵּ֣יא the Valley gê הַהֲרֵגָ֑ה of Slaughter . ha·hă·rê·ḡāh וְקָבְר֥וּ For they will bury [the dead] wə·qā·ḇə·rū בְתֹ֖פֶת in Topheth ḇə·ṯō·p̄eṯ מֵאֵ֥ין until there is no mê·’ên מָקֽוֹם׃ more room . mā·qō·wm Jeremiah 7:33 נִבְלַ֨ת The corpses niḇ·laṯ הַזֶּה֙ of this haz·zeh הָעָ֤ם people hā·‘ām וְֽהָ֨יְתָ֜ה will become wə·hā·yə·ṯāh לְמַֽאֲכָ֔ל food lə·ma·’ă·ḵāl לְע֥וֹף for the birds lə·‘ō·wp̄ הַשָּׁמַ֖יִם of the air haš·šā·ma·yim וּלְבֶהֱמַ֣ת and the beasts ū·lə·ḇe·hĕ·maṯ הָאָ֑רֶץ of the earth , hā·’ā·reṣ וְאֵ֖ין and there will be no one wə·’ên מַחֲרִֽיד׃ to scare them away . ma·ḥă·rîḏ Jeremiah 7:34 וְהִשְׁבַּתִּ֣י׀ I will remove wə·hiš·bat·tî מֵעָרֵ֣י from the cities mê·‘ā·rê יְהוּדָ֗ה of Judah yə·hū·ḏāh וּמֵֽחֻצוֹת֙ and the streets ū·mê·ḥu·ṣō·wṯ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם of Jerusalem yə·rū·šā·lim ק֤וֹל the sounds qō·wl שָׂשׂוֹן֙ of joy śā·śō·wn שִׂמְחָ֔ה and gladness śim·ḥāh ק֥וֹל . . . qō·wl וְק֣וֹל and the voices wə·qō·wl כַּלָּ֑ה of the bride kal·lāh וְק֣וֹל and wə·qō·wl חָתָ֖ן bridegroom , ḥā·ṯān כִּ֥י for kî הָאָֽרֶץ׃ the land hā·’ā·reṣ תִּהְיֶ֥ה will become tih·yeh לְחָרְבָּ֖ה a wasteland . ” lə·ḥā·rə·bāh Jeremiah 8:1 הַהִ֣יא “ At that ha·hî בָּעֵ֣ת time , ” bā·‘êṯ נְאֻם־ declares nə·’um- יְהוָ֡ה YHWH , Yah·weh עַצְמ֣וֹת “ the bones ‘aṣ·mō·wṯ מַלְכֵֽי־ of the kings mal·ḵê- יְהוּדָ֣ה of Judah , yə·hū·ḏāh וְאֶת־ - wə·’eṯ- עַצְמוֹת־ the bones ‘aṣ·mō·wṯ- שָׂרָיו֩ of the officials , śā·rāw וְאֶת־ - wə·’eṯ- עַצְמ֨וֹת the bones ‘aṣ·mō·wṯ הַכֹּהֲנִ֜ים of the priests , hak·kō·hă·nîm וְאֵ֣ת׀ - wə·’êṯ עַצְמ֣וֹת the bones ‘aṣ·mō·wṯ הַנְּבִיאִ֗ים of the prophets , han·nə·ḇî·’îm וְאֵ֛ת - wə·’êṯ עַצְמ֥וֹת and the bones ‘aṣ·mō·wṯ יוֹשְׁבֵֽי־ of the people yō·wō·šə·ḇê- יְרוּשָׁלִָ֖ם of Jerusalem yə·rū·šā·lim וְיֹצִיאוּ will be removed wə·yō·ṣī·ʾū אֶת־ - ’eṯ- מִקִּבְרֵיהֶֽם׃ from their graves . miq·qiḇ·rê·hem

