Responsive Bible Menu

Isaiah 65:9וְהוֹצֵאתִ֤יAnd I will bring forthwə·hō·w·ṣê·ṯî
זֶ֔רַעdescendantsze·ra‘
מִֽיַּעֲקֹב֙ from Jacob , mî·ya·‘ă·qōḇ
יוֹרֵ֣שׁand heirsyō·w·rêš
וּמִיהוּדָ֖הfrom Judah ;ū·mî·hū·ḏāh
בְחִירַ֔יMy electḇə·ḥî·ray
וִירֵשׁ֣וּהָwill possesswî·rê·šū·hā
הָרָ֑י My mountains , hā·rāy
וַעֲבָדַ֖יand My servantswa·‘ă·ḇā·ḏay
יִשְׁכְּנוּ־will dwellyiš·kə·nū-
שָֽׁמָּה׃there .šām·māh
Isaiah 65:10הַשָּׁרוֹן֙Sharonhaš·šā·rō·wn
וְהָיָ֤הwill becomewə·hā·yāh
לִנְוֵה־a pasturelin·wêh-
צֹ֔אן for flocks , ṣōn
וְעֵ֥מֶקand the Valleywə·‘ê·meq
עָכ֖וֹרof Achor‘ā·ḵō·wr
לְרֵ֣בֶץa resting placelə·rê·ḇeṣ
בָּקָ֑ר for herds , bā·qār
לְעַמִּ֖יfor My peoplelə·‘am·mî
אֲשֶׁ֥רwho’ă·šer
דְּרָשֽׁוּנִי׃seek Me .də·rā·šū·nî
Isaiah 65:11וְאַתֶּם֙But youwə·’at·tem
עֹזְבֵ֣יwho forsake‘ō·zə·ḇê
יְהוָ֔ה YHWH , Yah·weh
הַשְּׁכֵחִ֖יםwho forgethaš·šə·ḵê·ḥîm
אֶת־-’eṯ-
קָדְשִׁ֑יMy holyqāḏ·šî
הַ֣ר mountain , har
הַֽעֹרְכִ֤יםwho setha·‘ō·rə·ḵîm
שֻׁלְחָ֔ןa tablešul·ḥān
לַגַּד֙for Fortunelag·gaḏ
וְהַֽמְמַלְאִ֖יםand fillwə·ham·mal·’îm
מִמְסָֽךְ׃bowls of mixed winemim·sāḵ
לַמְנִ֥י for Destiny , lam·nî
Isaiah 65:12וּמָנִ֨יתִיI will destineū·mā·nî·ṯî
אֶתְכֶ֜םyou’eṯ·ḵem
לַחֶ֗רֶב for the sword , la·ḥe·reḇ
וְכֻלְּכֶם֙and you will allwə·ḵul·lə·ḵem
תִּכְרָ֔עוּkneel downtiḵ·rā·‘ū
לַטֶּ֣בַח to be slaughtered , laṭ·ṭe·ḇaḥ
יַ֤עַןbecauseya·‘an
קָרָ֙אתִי֙I calledqā·rā·ṯî
וְלֹ֣אand you did notwə·lō
עֲנִיתֶ֔ם answer , ‘ă·nî·ṯem
דִּבַּ֖רְתִּיI spokedib·bar·tî
וְלֹ֣אand you did notwə·lō
שְׁמַעְתֶּ֑םlisten ;šə·ma‘·tem
וַתַּעֲשׂ֤וּyou didwat·ta·‘ă·śū
הָרַע֙evilhā·ra‘
בְּעֵינַ֔יin My sightbə·‘ê·nay
בְּחַרְתֶּֽם׃פand chosebə·ḥar·tem
וּבַאֲשֶׁ֥רthat in whichū·ḇa·’ă·šer
לֹֽא־I did notlō-
חָפַ֖צְתִּיdelight . ”ḥā·p̄aṣ·tî
Isaiah 65:13לָכֵ֞ןThereforelā·ḵên
כֹּה־this is whatkōh-
אֲדֹנָ֣יthe Lord’ă·ḏō·nāy
יְהוִ֗הYHWHYah·weh
הִנֵּ֨ה. . .hin·nêh
אָמַ֣ר׀says :’ā·mar
עֲבָדַ֤י׀“ My servants‘ă·ḇā·ḏay
יֹאכֵ֙לוּ֙ will eat , yō·ḵê·lū
וְאַתֶּ֣םbut youwə·’at·tem
תִּרְעָ֔בוּwill go hungry ;tir·‘ā·ḇū
הִנֵּ֧ה. . .hin·nêh
עֲבָדַ֛יMy servants‘ă·ḇā·ḏay
יִשְׁתּ֖וּ will drink , yiš·tū
וְאַתֶּ֣םbut youwə·’at·tem
תִּצְמָ֑אוּwill go thirsty ;tiṣ·mā·’ū
הִנֵּ֧ה. . .hin·nêh
עֲבָדַ֛יMy servants‘ă·ḇā·ḏay
יִשְׂמָ֖חוּ will rejoice , yiś·mā·ḥū
וְאַתֶּ֥םbut youwə·’at·tem
תֵּבֹֽשׁוּ׃will be put to shame .tê·ḇō·šū
Isaiah 65:14הִנֵּ֧ה-hin·nêh
עֲבָדַ֛יMy servants‘ă·ḇā·ḏay
יָרֹ֖נּוּwill shout for joyyā·rōn·nū
מִטּ֣וּבwith a gladmiṭ·ṭūḇ
לֵ֑ב heart , lêḇ
וְאַתֶּ֤םbut youwə·’at·tem
תִּצְעֲקוּ֙will cry outtiṣ·‘ă·qū