זֵ֖כֶר memory zê·ḵer לָֽמוֹ׃ of them . lā·mōw Isaiah 26:15 יָסַ֤פְתָּ You have enlarged yā·sap̄·tā לַגּוֹי֙ the nation , lag·gō·w יְהוָ֔ה O YHWH ; Yah·weh יָסַ֥פְתָּ You have enlarged yā·sap̄·tā לַגּ֖וֹי the nation . lag·gō·w נִכְבָּ֑דְתָּ You have gained glory for Yourself ; niḵ·bā·ḏə·tā רִחַ֖קְתָּ You have extended ri·ḥaq·tā כָּל־ all kāl- קַצְוֵי־ the borders qaṣ·wê- אָֽרֶץ׃ of the land . ’ā·reṣ Isaiah 26:16 יְהוָ֖ה O YHWH , Yah·weh פְּקָד֑וּךָ they sought You pə·qā·ḏū·ḵā בַּצַּ֣ר in their distress ; baṣ·ṣar מוּסָרְךָ֖ when You disciplined them , mū·sā·rə·ḵā צָק֣וּן they poured out ṣā·qūn לַ֔חַשׁ a quiet prayer . la·ḥaš לָֽמוֹ׃ lā·mōw Isaiah 26:17 כְּמ֤וֹ As kə·mōw הָרָה֙ a woman with child hā·rāh תַּקְרִ֣יב about taq·rîḇ לָלֶ֔דֶת to give birth lā·le·ḏeṯ תָּחִ֥יל writhes tā·ḥîl תִּזְעַ֖ק and cries out tiz·‘aq בַּחֲבָלֶ֑יהָ in pain , ba·ḥă·ḇā·le·hā כֵּ֛ן so kên הָיִ֥ינוּ were we hā·yî·nū מִפָּנֶ֖יךָ in Your presence , mip·pā·ne·ḵā יְהוָֽה׃ O YHWH . Yah·weh Isaiah 26:18 הָרִ֣ינוּ We were with child ; hā·rî·nū חַ֔לְנוּ we writhed in pain ; ḥal·nū כְּמ֖וֹ but kə·mōw יָלַ֣דְנוּ we gave birth to yā·laḏ·nū ר֑וּחַ wind . rū·aḥ נַ֣עֲשֶׂה We have given na·‘ă·śeh בַּל־ no bal- יְשׁוּעֹת֙ salvation yə·šū·‘ōṯ אֶ֔רֶץ to the earth , ’e·reṣ וּבַֽל־ nor ū·ḇal- יִפְּל֖וּ brought yip·pə·lū יֹשְׁבֵ֥י any life yō·šə·ḇê תֵבֵֽל׃ into the world . ṯê·ḇêl Isaiah 26:19 מֵתֶ֔יךָ Your dead mê·ṯe·ḵā יִֽחְי֣וּ will live ; yiḥ·yū נְבֵלָתִ֖י their bodies nə·ḇê·lā·ṯî יְקוּמ֑וּן will rise . yə·qū·mūn הָקִ֨יצוּ Awake hā·qî·ṣū וְרַנְּנ֜וּ and sing , wə·ran·nə·nū שֹׁכְנֵ֣י you who dwell šō·ḵə·nê עָפָ֗ר in the dust ! ‘ā·p̄ār כִּ֣י For kî טַ֤ל your dew ṭal טַלֶּ֔ךָ is like the dew ṭal·le·ḵā אוֹרֹת֙ of the morning , ’ō·w·rōṯ וָאָ֖רֶץ and the earth wā·’ā·reṣ תַּפִּֽיל׃ס will bring forth tap·pîl רְפָאִ֥ים her dead . rə·p̄ā·’îm Isaiah 26:20 לֵ֤ךְ Go , lêḵ עַמִּי֙ my people , ‘am·mî בֹּ֣א enter bō בַחֲדָרֶ֔יךָ your rooms ḇa·ḥă·ḏā·re·ḵā וּֽסְגֹ֥ר and shut ū·sə·ḡōr דְּלָתֶיךָ your doors də·lå̄·ṯɛ·ḵå̄ בַּעֲדֶ֑ךָ behind you . ba·‘ă·ḏe·ḵā חֲבִ֥י Hide yourselves ḥă·ḇî כִמְעַט־ a little ḵim·‘aṭ- רֶ֖גַע while re·ḡa‘ עַד־ until ‘aḏ- יַעֲבוֹר the wrath ya·ʿă·ḇōr זָֽעַם׃ has passed . zā·‘am Isaiah 26:21 כִּֽי־ For kî- הִנֵּ֤ה behold , hin·nêh יְהוָה֙ YHWH Yah·weh יֹצֵ֣א is coming yō·ṣê מִמְּקוֹמ֔וֹ out of His dwelling mim·mə·qō·w·mōw לִפְקֹ֛ד to punish lip̄·qōḏ יֹֽשֵׁב־ the inhabitants yō·šêḇ- הָאָ֖רֶץ of the earth hā·’ā·reṣ

