בַּ֗יְתָה in families ; bay·ṯāh מוֹצִ֣יא He leads mō·w·ṣî אֲ֭סִירִים the prisoners {out} ’ă·sî·rîm בַּכּוֹשָׁר֑וֹת to prosperity , bak·kō·wō·šā·rō·wṯ אַ֥ךְ but ’aḵ ס֝וֹרֲרִ֗ים the rebellious sō·w·ră·rîm שָׁכְנ֥וּ dwell šā·ḵə·nū צְחִיחָֽה׃ in a sun-scorched [land] . ṣə·ḥî·ḥāh Psalm 68:7 אֱ O God , ’ĕlō·hîm בְּ֭צֵאתְךָ when You went out bə·ṣê·ṯə·ḵā לִפְנֵ֣י before lip̄·nê עַמֶּ֑ךָ Your people , ‘am·me·ḵā בְּצַעְדְּךָ֖ when You marched bə·ṣa‘·də·ḵā בִֽישִׁימ֣וֹן through the wasteland , ḇî·šî·mō·wn סֶֽלָה׃ Selah se·lāh Psalm 68:8 אֶ֤רֶץ the earth ’e·reṣ רָעָ֨שָׁה׀ shook rā·‘ā·šāh אַף־ and ’ap̄- שָׁמַ֣יִם the heavens šā·ma·yim נָטְפוּ֮ poured down [rain] nā·ṭə·p̄ū מִפְּנֵ֪י before mip·pə·nê אֱלֹ֫הִ֥ים God , ’ĕ·lō·hîm זֶ֥ה the One zeh סִינַ֑י [on] Sinai , sî·nay מִפְּנֵ֥י before mip·pə·nê אֱ֝לֹהִ֗ים God , ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהֵ֥י the God ’ĕ·lō·hê יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel . yiś·rā·’êl Psalm 68:9 תָּנִ֣יף You sent tā·nîp̄ נְ֭דָבוֹת abundant nə·ḏā·ḇō·wṯ גֶּ֣שֶׁם rain , ge·šem אֱלֹהִ֑ים O God ; ’ĕ·lō·hîm אַתָּ֥ה You ’at·tāh כֽוֹנַנְתָּֽהּ׃ refreshed ḵō·w·nan·tāh וְ֝נִלְאָ֗ה Your weary wə·nil·’āh נַחֲלָתְךָ֥ inheritance . na·ḥă·lā·ṯə·ḵā Psalm 68:10 חַיָּתְךָ֥ Your flock ḥay·yā·ṯə·ḵā יָֽשְׁבוּ־ settled yā·šə·ḇū- בָ֑הּ therein ; ḇāh אֱלֹהִֽים׃ O God , ’ĕ·lō·hîm בְּטוֹבָתְךָ֖ from Your bounty bə·ṭō·w·ḇā·ṯə·ḵā תָּ֤כִ֥ין You provided tā·ḵîn לֶעָנִ֣י for the poor . le·‘ā·nî Psalm 68:11 אֲדֹנָ֥י The Lord ’ă·ḏō·nāy יִתֶּן־ gives yit·ten- אֹ֑מֶר the command ; ’ō·mer רָֽב׃ a great rāḇ צָבָ֥א company ṣā·ḇā הַֽ֝מְבַשְּׂר֗וֹת of women proclaim [it] : ham·ḇaś·śə·rō·wṯ Psalm 68:12 מַלְכֵ֣י “ Kings mal·ḵê צְ֭בָאוֹת [and their] armies ṣə·ḇā·’ō·wṯ יִדֹּד֣וּן flee yid·dō·ḏūn יִדֹּד֑וּן in haste ; yid·dō·ḏūn וּנְוַת she who waits ū·nə·waṯ בַּ֝֗יִת at home ba·yiṯ תְּחַלֵּ֥ק divides tə·ḥal·lêq שָׁלָֽל׃ the plunder . šā·lāl Psalm 68:13 אִֽם־ Though ’im- תִּשְׁכְּבוּן֮ you lie down tiš·kə·ḇūn בֵּ֪ין among bên שְׁפַ֫תָּ֥יִם the sheepfolds , šə·p̄at·tā·yim כַּנְפֵ֣י the wings kan·p̄ê י֭וֹנָה of the dove yō·w·nāh נֶחְפָּ֣ה are covered neḥ·pāh בַכֶּ֑סֶף with silver , ḇak·ke·sep̄ בִּֽירַקְרַ֥ק and her feathers bî·raq·raq וְ֝אֶבְרוֹתֶ֗יהָ with shimmering wə·’eḇ·rō·w·ṯe·hā חָרֽוּץ׃ gold . ” ḥā·rūṣ Psalm 68:14 שַׁדַּ֓י When the Almighty šad·day בְּפָ֘רֵ֤שׂ scattered bə·p̄ā·rêś מְלָ֘כִ֤ים the kings mə·lā·ḵîm בָּ֗הּ in [the land] , bāh תַּשְׁלֵ֥ג it was like the snow falling taš·lêḡ בְּצַלְמֽוֹן׃ on Zalmon . bə·ṣal·mō·wn

