Responsive Bible Menu

מִצְרַ֙יִם֙of Egyptmiṣ·ra·yim
וְאֶ֣רֶץandwə·’e·reṣ
כְּנַ֔עַןCanaankə·na·‘an
וַתֵּ֜לַהּhad been exhaustedwat·tê·lah
מִפְּנֵ֖יbymip·pə·nê
הָרָעָֽב׃the famine .hā·rā·‘āḇ
Genesis 47:14יוֹסֵ֗ףJosephyō·w·sêp̄
אֶת־-’eṯ-
וַיְלַקֵּ֣טcollectedway·laq·qêṭ
כָּל־allkāl-
הַכֶּ֙סֶף֙the moneyhak·ke·sep̄
הַנִּמְצָ֤אto be foundhan·nim·ṣā
בְאֶֽרֶץ־in the landḇə·’e·reṣ-
מִצְרַ֙יִם֙of Egyptmiṣ·ra·yim
וּבְאֶ֣רֶץand the landū·ḇə·’e·reṣ
כְּנַ֔עַןof Canaankə·na·‘an
בַּשֶּׁ֖בֶרin exchange for the grainbaš·še·ḇer
אֲשֶׁר־-’ă·šer-
הֵ֣םtheyhêm
שֹׁבְרִ֑ים were buying , šō·ḇə·rîm
יוֹסֵ֛ףand heyō·w·sêp̄
אֶת־-’eṯ-
וַיָּבֵ֥אbroughtway·yā·ḇê
הַכֶּ֖סֶף[it]hak·ke·sep̄
פַרְעֹֽה׃into Pharaoh’sp̄ar·‘ōh
בֵּ֥יתָהpalace .bê·ṯāh
Genesis 47:15הַכֶּ֗סֶףWhen the moneyhak·ke·sep̄
מֵאֶ֣רֶץfrom the landsmê·’e·reṣ
מִצְרַיִם֮of Egyptmiṣ·ra·yim
וּמֵאֶ֣רֶץandū·mê·’e·reṣ
כְּנַעַן֒Canaankə·na·‘an
וַיִּתֹּ֣ם was gone , way·yit·tōm
כָל־allḵāl
מִצְרַ֨יִםthe Egyptiansmiṣ·ra·yim
וַיָּבֹאוּ֩cameway·yā·ḇō·’ū
אֶל־to’el-
יוֹסֵ֤ףJosephyō·w·sêp̄
לֵאמֹר֙ and said , lê·mōr
הָֽבָה־“ Givehā·ḇāh-
לָּ֣נוּuslā·nū
לֶ֔חֶםfood .le·ḥem
וְלָ֥מָּהWhywə·lām·māh
נָמ֖וּתshould we dienā·mūṯ
נֶגְדֶּ֑ךָbefore your eyes ?neḡ·de·ḵā
כִּ֥יFor
כָּֽסֶף׃our fundskā·sep̄
אָפֵ֖סhave run out ! ”’ā·p̄ês
Genesis 47:16הָב֣וּ“ Then bring mehā·ḇū
מִקְנֵיכֶ֔ם your livestock , ” miq·nê·ḵem
וַיֹּ֤אמֶרsaidway·yō·mer
יוֹסֵף֙Joseph .yō·w·sêp̄
אִם־“ Since’im-
כָּֽסֶף׃the moneykā·sep̄
אָפֵ֖ס is gone , ’ā·p̄ês
וְאֶתְּנָ֥הI will sellwə·’et·tə·nāh
לָכֶ֖םyou foodlā·ḵem
בְּמִקְנֵיכֶ֑םin exchange for your livestock . ”bə·miq·nê·ḵem
Genesis 47:17וַיָּבִ֣יאוּSo they broughtway·yā·ḇî·’ū
אֶת־-’eṯ-
מִקְנֵיהֶם֮their livestockmiq·nê·hem
אֶל־to’el-
יוֹסֵף֒ Joseph , yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֨ףand heyō·w·sêp̄
וַיִּתֵּ֣ןgaveway·yit·tên
לָהֶם֩themlā·hem
לֶ֜חֶםfoodle·ḥem
בַּסּוּסִ֗ים in exchange for their horses , bas·sū·sîm
וּבְמִקְנֵ֥הvvvū·ḇə·miq·nêh
הַצֹּ֛אןtheir flockshaṣ·ṣōn
וּבְמִקְנֵ֥ה-ū·ḇə·miq·nêh
הַבָּקָ֖ר and herds , hab·bā·qār
וּבַחֲמֹרִ֑יםand their donkeys .ū·ḇa·ḥă·mō·rîm
הַהִֽוא׃Throughout thatha·hi·w
בַּשָּׁנָ֖הyearbaš·šā·nāh
וַיְנַהֲלֵ֤םhe provided themway·na·hă·lêm
בַּלֶּ֙חֶם֙with foodbal·le·ḥem
בְּכָל־in exchange for allbə·ḵāl
מִקְנֵהֶ֔םtheir livestock .miq·nê·hem
Genesis 47:18הַהִוא֒When thatha·hi·w
הַשָּׁנָ֣הyearhaš·šā·nāh
וַתִּתֹּם֮ was over , wat·tit·tōm
וַיָּבֹ֨אוּthey cameway·yā·ḇō·’ū
אֵלָ֜יוto him’ê·lāw
הַשֵּׁנִ֗יתthe secondhaš·šê·nîṯ
בַּשָּׁנָ֣הyearbaš·šā·nāh