כִּלָּ֑ה and ending kil·lāh וּבַקָּטֹ֖ן with the youngest — ū·ḇaq·qā·ṭōn הַגָּבִ֔יעַ and the cup hag·gā·ḇî·a‘ וַיִּמָּצֵא֙ was found way·yim·mā·ṣê בִּנְיָמִֽן׃ in Benjamin’s bin·yā·min בְּאַמְתַּ֖חַת sack . bə·’am·ta·ḥaṯ Genesis 44:13 וַֽיִּקְרְע֖וּ Then they all tore way·yiq·rə·‘ū שִׂמְלֹתָ֑ם their clothes , śim·lō·ṯām אִ֣ישׁ - ’îš עַל־ - ‘al- וַֽיַּעֲמֹס֙ loaded way·ya·‘ă·mōs חֲמֹר֔וֹ their donkeys , ḥă·mō·rōw וַיָּשֻׁ֖בוּ and returned way·yā·šu·ḇū הָעִֽירָה׃ to the city . hā·‘î·rāh Genesis 44:14 יְהוּדָ֤ה When Judah yə·hū·ḏāh וְאֶחָיו֙ and his brothers wə·’e·ḥāw וַיָּבֹ֨א arrived at way·yā·ḇō יוֹסֵ֔ף Joseph’s yō·w·sêp̄ בֵּ֣יתָה house , bê·ṯāh וְה֖וּא he wə·hū עוֹדֶ֣נּוּ was still ‘ō·w·ḏen·nū שָׁ֑ם there , šām וַיִּפְּל֥וּ and they fell way·yip·pə·lū אָֽרְצָה׃ to the ground ’ā·rə·ṣāh לְפָנָ֖יו before him . lə·p̄ā·nāw Genesis 44:15 מָֽה־ “ What māh- הַזֶּ֖ה is this haz·zeh הַמַּעֲשֶׂ֥ה deed ham·ma·‘ă·śeh אֲשֶׁ֣ר - ’ă·šer עֲשִׂיתֶ֑ם you have done ? ” ‘ă·śî·ṯem יוֹסֵ֔ף Joseph yō·w·sêp̄ וַיֹּ֤אמֶר declared way·yō·mer לָהֶם֙ . lā·hem הֲל֣וֹא “ Do you not hă·lō·w יְדַעְתֶּ֔ם know yə·ḏa‘·tem כִּֽי־ that kî- אִ֖ישׁ a man ’îš אֲשֶׁ֥ר - ’ă·šer כָּמֹֽנִי׃ like me kā·mō·nî נַחֵ֧שׁ can surely divine the truth na·ḥêš יְנַחֵ֛שׁ . . . ? ” yə·na·ḥêš Genesis 44:16 מַה־ “ What mah- וַיֹּ֣אמֶר can we say way·yō·mer לַֽאדֹנִ֔י to my lord ? ” la·ḏō·nî יְהוּדָ֗ה Judah yə·hū·ḏāh נֹּאמַר֙ replied . nō·mar מַה־ “ How mah- נְּדַבֵּ֖ר can we plead ? nə·ḏab·bêr וּמַה־ How ū·mah- נִּצְטַדָּ֑ק can we justify ourselves ? niṣ·ṭad·dāq הָאֱלֹהִ֗ים God hā·’ĕ·lō·hîm מָצָא֙ has exposed mā·ṣā אֶת־ - ’eṯ- עֲוֺ֣ן the iniquity ‘ă·wōn עֲבָדֶ֔יךָ of your servants . ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā הִנֶּנּ֤וּ We are now hin·nen·nū לַֽאדֹנִ֔י my lord’s la·ḏō·nî עֲבָדִים֙ slaves — ‘ă·ḇā·ḏîm גַּם־ both gam- אֲנַ֕חְנוּ we ’ă·naḥ·nū גַּ֛ם and gam אֲשֶׁר־ the one ’ă·šer- נִמְצָ֥א who was found nim·ṣā בְּיָדֽוֹ׃ with bə·yā·ḏōw הַגָּבִ֖יעַ the cup . ” hag·gā·ḇî·a‘ Genesis 44:17 וַיֹּ֕אמֶר But Joseph replied , way·yō·mer חָלִ֣ילָה “ Far be it ḥā·lî·lāh לִּ֔י from me lî מֵעֲשׂ֖וֹת to do mê·‘ă·śō·wṯ זֹ֑את this . zōṯ הָאִ֡ישׁ The man hā·’îš אֲשֶׁר֩ who ’ă·šer נִמְצָ֨א was found nim·ṣā בְּיָד֗וֹ with bə·yā·ḏōw ה֚וּא . . . hū הַגָּבִ֜יעַ the cup hag·gā·ḇî·a‘ יִהְיֶה־ will be yih·yeh- לִּ֣י my lî עָ֔בֶד slave . ‘ā·ḇeḏ וְאַתֶּ֕ם The rest of you wə·’at·tem עֲל֥וּ may return ‘ă·lū אֶל־ to ’el- אֲבִיכֶֽם׃פ your father ’ă·ḇî·ḵem לְשָׁל֖וֹם in peace . ” lə·šā·lō·wm

