Genesis 42:33 הָאִישׁ֙ Then the man hā·’îš אֲדֹנֵ֣י who is lord ’ă·ḏō·nê הָאָ֔רֶץ of the land hā·’ā·reṣ וַיֹּ֣אמֶר said way·yō·mer אֵלֵ֗ינוּ to us , ’ê·lê·nū בְּזֹ֣את ‘ This is how bə·zōṯ אֵדַ֔ע I will know ’ê·ḏa‘ כִּ֥י whether kî אַתֶּ֑ם you ’at·tem כֵנִ֖ים are honest : ḵê·nîm הַנִּ֣יחוּ Leave han·nî·ḥū הָֽאֶחָד֙ one hā·’e·ḥāḏ אֲחִיכֶ֤ם brother ’ă·ḥî·ḵem אִתִּ֔י with me , ’it·tî וְאֶת־ - wə·’eṯ- קְח֥וּ take qə·ḥū רַעֲב֥וֹן food to relieve the hunger ra·‘ă·ḇō·wn בָּתֵּיכֶ֖ם of your households , bāt·tê·ḵem וָלֵֽכוּ׃ and go . wā·lê·ḵū Genesis 42:34 וְ֠הָבִיאוּ But bring wə·hā·ḇî·’ū אֶת־ - ’eṯ- הַקָּטֹן֮ your youngest haq·qā·ṭōn אֲחִיכֶ֣ם brother ’ă·ḥî·ḵem אֵלַי֒ back to me ’ê·lay וְאֵֽדְעָ֗ה so I will know wə·’ê·ḏə·‘āh כִּ֣י that kî אַתֶּ֔ם you ’at·tem לֹ֤א are not lō מְרַגְּלִים֙ spies mə·rag·gə·lîm כִּ֥י but kî כֵנִ֖ים honest men ḵê·nîm אַתֶּ֑ם . . . ’at·tem אֶת־ - . ’eṯ- אֶתֵּ֣ן Then I will give ’et·tên אֲחִיכֶם֙ your brother ’ă·ḥî·ḵem לָכֶ֔ם back to you , lā·ḵem וְאֶת־ - wə·’eṯ- תִּסְחָֽרוּ׃ and you can trade tis·ḥā·rū הָאָ֖רֶץ in the land . ’” hā·’ā·reṣ Genesis 42:35 וַיְהִ֗י - way·hî הֵ֚ם As they hêm מְרִיקִ֣ים began emptying mə·rî·qîm שַׂקֵּיהֶ֔ם their sacks , śaq·qê·hem וְהִנֵּה־ there wə·hin·nêh- אִ֥ישׁ in each man’s ’îš בְּשַׂקּ֑וֹ sack bə·śaq·qōw צְרוֹר־ was his bag ṣə·rō·wr- כַּסְפּ֖וֹ of silver ! kas·pōw הֵ֥מָּה And when they hêm·māh וַאֲבִיהֶ֖ם and their father wa·’ă·ḇî·hem וַיִּרְא֞וּ saw way·yir·’ū אֶת־ - ’eṯ- צְרֹר֧וֹת the bags ṣə·rō·rō·wṯ כַּסְפֵּיהֶ֛ם of silver , kas·pê·hem וַיִּירָֽאוּ׃ they were dismayed . way·yî·rā·’ū Genesis 42:36 אֲבִיהֶ֔ם Their father ’ă·ḇî·hem אֹתִ֖י - ’ō·ṯî יַעֲקֹ֣ב Jacob ya·‘ă·qōḇ וַיֹּ֤אמֶר said way·yō·mer אֲלֵהֶם֙ to them , ’ă·lê·hem שִׁכַּלְתֶּ֑ם “ You have deprived me of my sons . šik·kal·tem יוֹסֵ֤ף Joseph yō·w·sêp̄ אֵינֶ֙נּוּ֙ is gone ’ê·nen·nū וְשִׁמְע֣וֹן and Simeon wə·šim·‘ō·wn אֵינֶ֔נּוּ is no more . ’ê·nen·nū וְאֶת־ - wə·’eṯ- תִּקָּ֔חוּ Now you want to take tiq·qā·ḥū בִּנְיָמִ֣ן Benjamin . bin·yā·min כֻלָּֽנָה׃ Everything ḵul·lā·nāh הָי֥וּ is going hā·yū עָלַ֖י against me ! ” ‘ā·lay Genesis 42:37 רְאוּבֵן֙ Then Reuben rə·’ū·ḇên וַיֹּ֤אמֶר said way·yō·mer אֶל־ to ’el- אָבִ֣יו his father , ’ā·ḇîw לֵאמֹ֔ר . . . lê·mōr אֶת־ - ’eṯ- תָּמִ֔ית “ You may kill tā·mîṯ שְׁנֵ֤י my two šə·nê בָנַי֙ sons ḇā·nay אִם־ if ’im- לֹ֥א I fail lō אֲבִיאֶ֖נּוּ to bring him back ’ă·ḇî·’en·nū אֵלֶ֑יךָ to you . ’ê·le·ḵā תְּנָ֤ה Put tə·nāh אֹתוֹ֙ him ’ō·ṯōw עַל־ in ‘al- יָדִ֔י my care , yā·ḏî

