וַיִּתֶּן־ one of them put out way·yit·ten- יָ֑ד his hand ; yāḏ הַמְיַלֶּ֗דֶת so the midwife ham·yal·le·ḏeṯ וַתִּקַּ֣ח took wat·tiq·qaḥ שָׁנִי֙ a scarlet thread šā·nî וַתִּקְשֹׁ֨ר and tied [it] wat·tiq·šōr עַל־ around ‘al- יָד֤וֹ his wrist . yā·ḏōw זֶ֖ה “ This zeh יָצָ֥א one came out yā·ṣā רִאשֹׁנָֽה׃ first , ” ri·šō·nāh לֵאמֹ֔ר she announced . lê·mōr Genesis 38:29 וַיְהִ֣י׀ - way·hî יָד֗וֹ But when he pulled his hand yā·ḏōw וְהִנֵּה֙ . . . wə·hin·nêh כְּמֵשִׁ֣יב back kə·mê·šîḇ אָחִ֔יו and his brother ’ā·ḥîw יָצָ֣א came out , yā·ṣā וַתֹּ֕אמֶר she said , wat·tō·mer מַה־ . . . mah- פָּרַ֖צְתָּ “ You have broken out first pā·raṣ·tā עָלֶ֣יךָ . . . ‘ā·le·ḵā פָּ֑רֶץ . . . ! ” pā·reṣ וַיִּקְרָ֥א So he was named way·yiq·rā שְׁמ֖וֹ . . . šə·mōw פָּֽרֶץ׃ Perez . pā·reṣ Genesis 38:30 וְאַחַר֙ Then wə·’a·ḥar אָחִ֔יו his brother ’ā·ḥîw יָצָ֣א came out yā·ṣā אֲשֶׁ֥ר with ’ă·šer הַשָּׁנִ֑י the scarlet thread haš·šā·nî עַל־ around ‘al- יָד֖וֹ his wrist , yā·ḏōw וַיִּקְרָ֥א and he was named way·yiq·rā שְׁמ֖וֹ . . . šə·mōw זָֽרַח׃ס Zerah . zā·raḥ Genesis 39:1 וְיוֹסֵ֖ף Meanwhile, Joseph wə·yō·w·sêp̄ הוּרַ֣ד had been taken down hū·raḏ מִצְרָ֑יְמָה to Egypt , miṣ·rā·yə·māh מִצְרִ֔י where an Egyptian miṣ·rî פּוֹטִיפַר֩ named Potiphar , pō·w·ṭî·p̄ar סְרִ֨יס an officer sə·rîs פַּרְעֹ֜ה of Pharaoh par·‘ōh שַׂ֤ר and captain śar הַטַּבָּחִים֙ of the guard , haṭ·ṭab·bā·ḥîm אִ֣ישׁ . . . ’îš וַיִּקְנֵ֡הוּ bought him way·yiq·nê·hū מִיַּד֙ from mî·yaḏ הַיִּשְׁמְעֵאלִ֔ים the Ishmaelites hay·yiš·mə·‘ê·lîm אֲשֶׁ֥ר who ’ă·šer הוֹרִדֻ֖הוּ had taken him hō·w·ri·ḏu·hū שָֽׁמָּה׃ there . šām·māh Genesis 39:2 יְהוָה֙ And YHWH Yah·weh וַיְהִ֤י was way·hî אֶת־ with ’eṯ- יוֹסֵ֔ף Joseph , yō·w·sêp̄ וַיְהִ֖י and he became way·hî מַצְלִ֑יחַ a successful maṣ·lî·aḥ אִ֣ישׁ man , ’îš וַיְהִ֕י serving way·hî בְּבֵ֥ית in the household bə·ḇêṯ הַמִּצְרִֽי׃ of his Egyptian ham·miṣ·rî אֲדֹנָ֖יו master . ’ă·ḏō·nāw Genesis 39:3 אֲדֹנָ֔יו When his master ’ă·ḏō·nāw וַיַּ֣רְא saw way·yar כִּ֥י that kî יְהוָ֖ה YHWH Yah·weh אִתּ֑וֹ [was] with him ’it·tōw יְהוָ֖ה [and] Yah·weh מַצְלִ֥יחַ made him prosper maṣ·lî·aḥ בְּיָדֽוֹ׃ . . . bə·yā·ḏōw וְכֹל֙ in all wə·ḵōl אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- ה֣וּא he hū עֹשֶׂ֔ה did , ‘ō·śeh Genesis 39:4 יוֹסֵ֥ף Joseph yō·w·sêp̄ וַיִּמְצָ֨א found way·yim·ṣā חֵ֛ן favor ḥên בְּעֵינָ֖יו in his sight bə·‘ê·nāw וַיְשָׁ֣רֶת and became his personal attendant way·šā·reṯ אֹת֑וֹ - . ’ō·ṯōw וַיַּפְקִדֵ֙הוּ֙ Potiphar put him way·yap̄·qi·ḏê·hū

