כִּ֥י for kî תָב֖וֹא sleeping with ṯā·ḇō·w אֵלָֽי׃ . . . ’ê·lāy אֵלַ֔יִךְ you ? ” ’ê·la·yiḵ וַתֹּ֙אמֶר֙ she inquired . wat·tō·mer Genesis 38:17 אָנֹכִ֛י “ I ’ā·nō·ḵî אֲשַׁלַּ֥ח will send you ’ă·šal·laḥ גְּדִֽי־ a young goat gə·ḏî- עִזִּ֖ים . . . ‘iz·zîm מִן־ from min- הַצֹּ֑אן my flock , ” haṣ·ṣōn וַיֹּ֕אמֶר [Judah] answered . way·yō·mer וַתֹּ֕אמֶר But she replied , wat·tō·mer אִם־ “ Only if ’im- תִּתֵּ֥ן you leave me tit·tên עֵרָב֖וֹן something as a pledge ‘ê·rā·ḇō·wn עַ֥ד until ‘aḏ שָׁלְחֶֽךָ׃ you send it . ” šā·lə·ḥe·ḵā Genesis 38:18 מָ֣ה “ What māh הָֽעֵרָבוֹן֮ pledge hā·‘ê·rā·ḇō·wn אֲשֶׁ֣ר - ’ă·šer אֶתֶּן־ should I give ’et·ten- לָּךְ֒ you ? ” lāḵ וַיֹּ֗אמֶר he asked . way·yō·mer וַתֹּ֗אמֶר She answered , wat·tō·mer חֹתָֽמְךָ֙ “ Your seal ḥō·ṯā·mə·ḵā וּפְתִילֶ֔ךָ and your cord , ū·p̄ə·ṯî·le·ḵā וּמַטְּךָ֖ and the staff ū·maṭ·ṭə·ḵā אֲשֶׁ֣ר - ’ă·šer בְּיָדֶ֑ךָ in your hand . ” bə·yā·ḏe·ḵā וַיִּתֶּן־ So he gave them way·yit·ten- לָּ֛הּ to her lāh וַיָּבֹ֥א and slept with way·yā·ḇō אֵלֶ֖יהָ her , ’ê·le·hā וַתַּ֥הַר and she became pregnant wat·ta·har לֽוֹ׃ by him . lōw Genesis 38:19 וַתָּ֣קָם Then Tamar got up wat·tā·qām וַתֵּ֔לֶךְ and departed . wat·tê·leḵ וַתָּ֥סַר And she removed wat·tā·sar צְעִיפָ֖הּ her veil ṣə·‘î·p̄āh מֵעָלֶ֑יהָ . . . mê·‘ā·le·hā אַלְמְנוּתָֽהּ׃ and put on her widow’s ’al·mə·nū·ṯāh בִּגְדֵ֥י garments biḡ·ḏê וַתִּלְבַּ֖שׁ again . wat·til·baš Genesis 38:20 יְהוּדָ֜ה Now when Judah yə·hū·ḏāh אֶת־ - ’eṯ- וַיִּשְׁלַ֨ח sent way·yiš·laḥ רֵעֵ֣הוּ his friend [Hirah] rê·‘ê·hū הָֽעֲדֻלָּמִ֔י the Adullamite hā·‘ă·ḏul·lā·mî בְּיַד֙ with bə·yaḏ גְּדִ֣י the young goat gə·ḏî הָֽעִזִּ֗ים . . . hā·‘iz·zîm לָקַ֥חַת to collect lā·qa·ḥaṯ הָעֵרָב֖וֹן the items he had left with hā·‘ê·rā·ḇō·wn מִיַּ֣ד . . . mî·yaḏ הָאִשָּׁ֑ה the woman , hā·’iš·šāh וְלֹ֖א he could not wə·lō מְצָאָֽהּ׃ find her . mə·ṣā·’āh Genesis 38:21 וַיִּשְׁאַ֞ל He asked way·yiš·’al אֶת־ - ’eṯ- לֵאמֹ֔ר lê·mōr אַנְשֵׁ֤י the men ’an·šê מְקֹמָהּ֙ of that place , mə·qō·māh אַיֵּ֧ה “ Where ’ay·yêh הַקְּדֵשָׁ֛ה is the shrine prostitute haq·qə·ḏê·šāh הִ֥וא who hî עַל־ was beside ‘al- הַדָּ֑רֶךְ the road had·dā·reḵ בָעֵינַ֖יִם at Enaim ? ” ḇā·‘ê·na·yim לֹא־ “ No lō- קְדֵשָֽׁה׃ shrine prostitute qə·ḏê·šāh הָיְתָ֥ה has been hā·yə·ṯāh בָזֶ֖ה here , ” ḇā·zeh וַיֹּ֣אמְר֔וּ they answered . way·yō·mə·rū Genesis 38:22 וַיָּ֙שָׁב֙ So [Hirah] returned way·yā·šāḇ אֶל־ to ’el- יְהוּדָ֔ה Judah yə·hū·ḏāh וַיֹּ֖אמֶר and said , way·yō·mer לֹ֣א “ I could not lō מְצָאתִ֑יהָ find her , mə·ṣā·ṯî·hā וְגַ֨ם and furthermore , wə·ḡam אַנְשֵׁ֤י the men ’an·šê

