Responsive Bible Menu

הַבּ֤וֹרpithab·bō·wr
בַּמִּדְבָּ֔ר in the wilderness , bam·miḏ·bār
אַל־but do not’al-
תִּשְׁלְחוּ־laytiš·lə·ḥū-
וְיָ֖דa handwə·yāḏ
ב֑וֹon him . ”ḇōw
רְאוּבֵן֮Reubenrə·’ū·ḇên
אַל־. . .’al-
וַיֹּ֨אמֶרsaid thisway·yō·mer
אֲלֵהֶ֣ם׀. . .’ă·lê·hem
לְמַ֗עַןso thatlə·ma·‘an
הַצִּ֤ילhe could rescuehaṣ·ṣîl
אֹתוֹ֙[Joseph]’ō·ṯōw
מִיָּדָ֔םfrom their handsmî·yā·ḏām
לַהֲשִׁיב֖וֹand return himla·hă·šî·ḇōw
אֶל־to’el-
אָבִֽיו׃his father .’ā·ḇîw
Genesis 37:23וַֽיְהִ֕יSoway·hî
כַּֽאֲשֶׁר־whenka·’ă·šer-
יוֹסֵ֖ףJosephyō·w·sêp̄
בָּ֥אcame
אֶל־to’el-
אֶחָ֑יו his brothers , ’e·ḥāw
וַיַּפְשִׁ֤יטוּthey strippedway·yap̄·šî·ṭū
אֶת־-’eṯ-
יוֹסֵף֙[him]yō·w·sêp̄
אֶת־-’eṯ-
כֻּתָּנְתּ֔וֹof his robe —kut·tā·nə·tōw
אֶת־-’eṯ-
כְּתֹ֥נֶתthe robekə·ṯō·neṯ
הַפַּסִּ֖יםof many colorshap·pas·sîm
אֲשֶׁ֥ר-’ă·šer
עָלָֽיו׃he was wearing —‘ā·lāw
Genesis 37:24וַיִּ֨קָּחֻ֔הוּand they took himway·yiq·qā·ḥu·hū
וַיַּשְׁלִ֥כוּand threwway·yaš·li·ḵū
אֹת֖וֹhim’ō·ṯōw
הַבֹּ֑רָהinto the pit .hab·bō·rāh
וְהַבּ֣וֹרNow the pitwə·hab·bō·wr
רֵ֔ק was empty , rêq
אֵ֥יןwith no’ên
מָֽיִם׃watermā·yim
בּ֖וֹin it .bōw
Genesis 37:25וַיֵּשְׁבוּ֮And as they sat downway·yê·šə·ḇū
לֶֽאֱכָל־to eatle·’ĕ·ḵāl-
לֶחֶם֒ a meal , le·ḥem
וַיִּשְׂא֤וּthey looked upway·yiś·’ū
עֵֽינֵיהֶם֙. . .‘ê·nê·hem
וַיִּרְא֔וּ. . .way·yir·’ū
וְהִנֵּה֙and sawwə·hin·nêh
אֹרְחַ֣תa caravan’ō·rə·ḥaṯ
יִשְׁמְעֵאלִ֔יםof Ishmaelitesyiš·mə·‘ê·lîm
בָּאָ֖הcomingbā·’āh
מִגִּלְעָ֑דfrom Gilead .mig·gil·‘āḏ
וּגְמַלֵּיהֶ֣םTheir camelsū·ḡə·mal·lê·hem
נֹֽשְׂאִ֗יםwere carryingnō·śə·’îm
נְכֹאת֙ spices , nə·ḵōṯ
וּצְרִ֣י balm , ū·ṣə·rî
וָלֹ֔טand myrrhwā·lōṭ
הוֹלְכִ֖יםon their wayhō·wl·ḵîm
לְהוֹרִ֥ידdownlə·hō·w·rîḏ
מִצְרָֽיְמָה׃to Egypt .miṣ·rā·yə·māh
Genesis 37:26יְהוּדָ֖הThen Judahyə·hū·ḏāh
וַיֹּ֥אמֶרsaidway·yō·mer
אֶל־to’el-
אֶחָ֑יו his brothers , ’e·ḥāw
מַה־“ Whatmah-
בֶּ֗צַעprofit will we gainbe·ṣa‘
כִּ֤יif
נַהֲרֹג֙we killna·hă·rōḡ
אֶת־-’eṯ-
אָחִ֔ינוּour brother’ā·ḥî·nū
וְכִסִּ֖ינוּand cover upwə·ḵis·sî·nū
אֶת־-’eṯ-
דָּמֽוֹ׃his blood ?dā·mōw
Genesis 37:27לְכ֞וּ Come , lə·ḵū
וְנִמְכְּרֶ֣נּוּlet us sell himwə·nim·kə·ren·nū
לַיִּשְׁמְעֵאלִ֗יםto the Ishmaeliteslay·yiš·mə·‘ê·lîm
אַל־and not’al-
תְּהִי־laytə·hî-
וְיָדֵ֙נוּ֙a handwə·yā·ḏê·nū
ב֔וֹon him ;ḇōw
כִּֽי־forkî-
ה֑וּאhe
אָחִ֥ינוּ is our brother , ’ā·ḥî·nū
בְשָׂרֵ֖נוּour own flesh . ”ḇə·śā·rê·nū