בְּנֹתֵיכֶ֖ם your daughters bə·nō·ṯê·ḵem לָ֑נוּ for ourselves . lā·nū וְיָשַׁ֣בְנוּ We will dwell wə·yā·šaḇ·nū אִתְּכֶ֔ם among you ’it·tə·ḵem וְהָיִ֖ינוּ and become wə·hā·yî·nū אֶחָֽד׃ one ’e·ḥāḏ לְעַ֥ם people . lə·‘am Genesis 34:17 וְאִם־ But if wə·’im- לֹ֧א you will not lō תִשְׁמְע֛וּ agree ṯiš·mə·‘ū אֵלֵ֖ינוּ . . . ’ê·lê·nū לְהִמּ֑וֹל to be circumcised , lə·him·mō·wl וְלָקַ֥חְנוּ then we will take wə·lā·qaḥ·nū אֶת־ - ’eṯ- בִּתֵּ֖נוּ our sister bit·tê·nū וְהָלָֽכְנוּ׃ and go . ” wə·hā·lā·ḵə·nū Genesis 34:18 דִבְרֵיהֶ֖ם Their offer ḏiḇ·rê·hem בְּעֵינֵ֣י . . . bə·‘ê·nê וַיִּֽיטְב֥וּ seemed good way·yî·ṭə·ḇū חֲמ֑וֹר to Hamor ḥă·mō·wr וּבְעֵינֵ֖י . . . ū·ḇə·‘ê·nê חֲמֽוֹר׃ and his ḥă·mō·wr בֶּן־ son ben- שְׁכֶ֥ם Shechem . šə·ḵem Genesis 34:19 הַנַּ֙עַר֙ The young man , han·na·‘ar וְה֣וּא who [was] wə·hū נִכְבָּ֔ד the most respected niḵ·bāḏ מִכֹּ֖ל of all mik·kōl אָבִֽיו׃ his father’s ’ā·ḇîw בֵּ֥ית household , bêṯ וְלֹֽא־ did not wə·lō- אֵחַ֤ר hesitate ’ê·ḥar לַעֲשׂ֣וֹת to fulfill la·‘ă·śō·wṯ הַדָּבָ֔ר this request , had·dā·ḇār כִּ֥י because kî חָפֵ֖ץ he was delighted ḥā·p̄êṣ יַעֲקֹ֑ב with Jacob’s ya·‘ă·qōḇ בְּבַֽת־ daughter . bə·ḇaṯ- Genesis 34:20 חֲמ֛וֹר So Hamor ḥă·mō·wr בְּנ֖וֹ and his son bə·nōw וּשְׁכֶ֥ם Shechem ū·šə·ḵem וַיָּבֹ֥א went way·yā·ḇō אֶל־ to ’el- שַׁ֣עַר the gate ša·‘ar עִירָ֑ם of their city ‘î·rām וַֽיְדַבְּר֛וּ and addressed way·ḏab·bə·rū אֶל־ . . . ’el- אַנְשֵׁ֥י the men ’an·šê עִירָ֖ם of their city ‘î·rām לֵאמֹֽר׃ . . . : lê·mōr Genesis 34:21 הָאֵ֜לֶּה “ These hā·’êl·leh הָאֲנָשִׁ֨ים men hā·’ă·nā·šîm שְֽׁלֵמִ֧ים are at peace šə·lê·mîm הֵ֣ם . . . hêm אִתָּ֗נוּ with us . ’it·tā·nū וְיֵשְׁב֤וּ Let them live wə·yê·šə·ḇū וְיִסְחֲר֣וּ and trade wə·yis·ḥă·rū בָאָ֙רֶץ֙ in our land ; ḇā·’ā·reṣ אֹתָ֔הּ - ’ō·ṯāh הִנֵּ֥ה indeed , hin·nêh וְהָאָ֛רֶץ [it] wə·hā·’ā·reṣ רַֽחֲבַת־ is large ra·ḥă·ḇaṯ- יָדַ֖יִם . . . yā·ḏa·yim לִפְנֵיהֶ֑ם enough for them . lip̄·nê·hem אֶת־ - ’eṯ- נִקַּֽח־ Let us take niq·qaḥ- לָ֣נוּ . . . lā·nū בְּנֹתָם֙ their daughters bə·nō·ṯām לְנָשִׁ֔ים in marriage lə·nā·šîm וְאֶת־ - wə·’eṯ- נִתֵּ֥ן and give nit·tên בְּנֹתֵ֖ינוּ our daughters bə·nō·ṯê·nū לָהֶֽם׃ to them . lā·hem Genesis 34:22 אַךְ־ But only ’aḵ- בְּ֠זֹאת on this condition bə·zōṯ הָאֲנָשִׁים֙ {will} the men hā·’ă·nā·šîm יֵאֹ֨תוּ agree yê·’ō·ṯū לָ֤נוּ - lā·nū לָשֶׁ֣בֶת to dwell lā·še·ḇeṯ אִתָּ֔נוּ with us ’it·tā·nū לִהְי֖וֹת and be lih·yō·wṯ אֶחָ֑ד one ’e·ḥāḏ

