הַהֹ֣לְכִ֔ים following ha·hō·lə·ḵîm אַחֲרֵ֥י behind ’a·ḥă·rê הָעֲדָרִ֖ים the herds hā·‘ă·ḏā·rîm לֵאמֹ֑ר . . . : lê·mōr בְּמֹצַאֲכֶ֖ם “ When you meet bə·mō·ṣa·’ă·ḵem עֵשָׂ֔ו Esau , ‘ê·śāw תְּדַבְּר֣וּן you are to say tə·ḏab·bə·rūn הַזֶּה֙ the same haz·zeh כַּדָּבָ֤ר thing kad·dā·ḇār אֶל־ to ’el- אֹתֽוֹ׃ him . ’ō·ṯōw Genesis 32:20 גַּ֗ם You are also gam וַאֲמַרְתֶּ֕ם to say , wa·’ă·mar·tem הִנֵּ֛ה ‘ Look , hin·nêh עַבְדְּךָ֥ your servant ‘aḇ·də·ḵā יַעֲקֹ֖ב Jacob ya·‘ă·qōḇ אַחֲרֵ֑ינוּ is right behind us . ’” ’a·ḥă·rê·nū כִּֽי־ For kî- אָמַ֞ר he thought , ’ā·mar אֲכַפְּרָ֣ה “ I will appease ’ă·ḵap·pə·rāh פָנָ֗יו [Esau] p̄ā·nāw בַּמִּנְחָה֙ with the gift bam·min·ḥāh הַהֹלֶ֣כֶת that is going ha·hō·le·ḵeṯ לְפָנָ֔י before me . lə·p̄ā·nāy וְאַחֲרֵי־ After wə·’a·ḥă·rê- כֵן֙ that ḵên אֶרְאֶ֣ה I can face ’er·’eh פָנָ֔יו him , p̄ā·nāw אוּלַ֖י and perhaps ’ū·lay יִשָּׂ֥א he will accept yiś·śā פָנָֽי׃ me . ” p̄ā·nāy Genesis 32:21 הַמִּנְחָ֖ה So [Jacob’s] gifts ham·min·ḥāh וַתַּעֲבֹ֥ר went wat·ta·‘ă·ḇōr עַל־ on before ‘al- פָּנָ֑יו him , pā·nāw וְה֛וּא while he wə·hū לָ֥ן spent lān הַה֖וּא the ha·hū בַּלַּֽיְלָה־ night bal·lay·lāh- בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ in the camp . bam·ma·ḥă·neh Genesis 32:22 בַּלַּ֣יְלָה During the night bal·lay·lāh ה֗וּא . . . hū וַיָּ֣קָם׀ Jacob got up way·yā·qām וַיִּקַּ֞ח and took way·yiq·qaḥ אֶת־ - ’eṯ- שְׁתֵּ֤י his two šə·tê נָשָׁיו֙ wives , nā·šāw וְאֶת־ - wə·’eṯ- שְׁתֵּ֣י his two šə·tê שִׁפְחֹתָ֔יו maidservants , šip̄·ḥō·ṯāw וְאֶת־ - wə·’eṯ- אַחַ֥ד and his eleven ’a·ḥaḏ עָשָׂ֖ר . . . ‘ā·śār יְלָדָ֑יו sons , yə·lā·ḏāw וַֽיַּעֲבֹ֔ר and crossed way·ya·‘ă·ḇōr אֵ֖ת - ’êṯ מַעֲבַ֥ר the ford ma·‘ă·ḇar יַבֹּֽק׃ of the Jabbok . yab·bōq Genesis 32:23 וַיִּקָּחֵ֔ם He took them way·yiq·qā·ḥêm וַיַּֽעֲבִרֵ֖ם and sent them across way·ya·‘ă·ḇi·rêm אֶת־ - ’eṯ- הַנָּ֑חַל the stream , han·nā·ḥal וַֽיַּעֲבֵ֖ר . . . way·ya·‘ă·ḇêr אֶת־ - ’eṯ- אֲשֶׁר־ along with all his possessions ’ă·šer- לוֹ׃ . lō Genesis 32:24 יַעֲקֹ֖ב So Jacob ya·‘ă·qōḇ וַיִּוָּתֵ֥ר was left way·yiw·wā·ṯêr לְבַדּ֑וֹ all alone , lə·ḇad·dōw אִישׁ֙ and [there] a man ’îš וַיֵּאָבֵ֥ק wrestled way·yê·’ā·ḇêq עִמּ֔וֹ with him ‘im·mōw עַ֖ד until ‘aḏ עֲל֥וֹת daybreak ‘ă·lō·wṯ הַשָּֽׁחַר׃ . . . . haš·šā·ḥar Genesis 32:25 וַיַּ֗רְא When the man saw way·yar כִּ֣י that kî לֹ֤א he could not lō יָכֹל֙ overpower yā·ḵōl ל֔וֹ [Jacob] , lōw וַיִּגַּ֖ע he struck way·yig·ga‘ בְּכַף־ the socket bə·ḵap̄-

