צֶ֥מֶד . . . ṣe·meḏ שָׂדֶֽה׃ of land . śā·ḏeh 1 Samuel 14:15 חֲרָדָ֨ה Then terror ḥă·rā·ḏāh וַתְּהִי֩ struck [the Philistines] wat·tə·hî בַמַּחֲנֶ֤ה in the camp , ḇam·ma·ḥă·neh בַשָּׂדֶה֙ in the field , ḇaś·śā·ḏeh וּבְכָל־ and among all ū·ḇə·ḵāl הָעָ֔ם the people . hā·‘ām הַמַּצָּב֙ Even those in the outposts ham·maṣ·ṣāḇ וְהַמַּשְׁחִ֔ית and raiding parties wə·ham·maš·ḥîṯ חָרְד֖וּ trembled . ḥā·rə·ḏū גַּם־ Indeed , gam- הֵ֑מָּה . . . hêm·māh הָאָ֔רֶץ the earth hā·’ā·reṣ וַתִּרְגַּ֣ז quaked wat·tir·gaz לְחֶרְדַּ֥ת and panic lə·ḥer·daṯ וַתְּהִ֖י spread wat·tə·hî אֱלֹהִֽים׃ from God . ’ĕ·lō·hîm 1 Samuel 14:16 לְשָׁא֔וּל Now when Saul’s lə·šā·’ūl הַצֹּפִים֙ watchmen haṣ·ṣō·p̄îm בְּגִבְעַ֖ת at Gibeah bə·ḡiḇ·‘aṯ בִּנְיָמִ֑ן in Benjamin bin·yā·min וַיִּרְא֤וּ looked way·yir·’ū וְהִנֵּ֧ה and saw wə·hin·nêh הֶהָמ֛וֹן the troops he·hā·mō·wn נָמ֖וֹג melting away nā·mō·wḡ וַיֵּ֥לֶךְ and scattering way·yê·leḵ וַהֲלֹֽם׃פ in every direction , wa·hă·lōm 1 Samuel 14:17 שָׁא֗וּל Saul šā·’ūl וַיֹּ֣אמֶר said way·yō·mer לָעָם֙ to the troops lā·‘ām אֲשֶׁ֣ר who [were] ’ă·šer אִתּ֔וֹ with him , ’it·tōw פִּקְדוּ־ “ Call the roll piq·ḏū- נָ֣א . . . nā וּרְא֔וּ and see ū·rə·’ū מִ֖י who mî הָלַ֣ךְ has left hā·laḵ מֵעִמָּ֑נוּ us . ” mê·‘im·mā·nū וַֽיִּפְקְד֔וּ And when they had called the roll , way·yip̄·qə·ḏū וְהִנֵּ֛ה they saw wə·hin·nêh יוֹנָתָ֖ן that Jonathan yō·w·nā·ṯān וְנֹשֵׂ֥א and his armor-bearer wə·nō·śê כֵלָֽיו׃ . . . ḵê·lāw אֵ֥ין [were] not [there] . ’ên 1 Samuel 14:18 שָׁאוּל֙ Then Saul šā·’ūl וַיֹּ֤אמֶר said way·yō·mer לַֽאֲחִיָּ֔ה to Ahijah , la·’ă·ḥî·yāh הַגִּ֖ישָׁה “ Bring hag·gî·šāh אֲר֣וֹן the ark ’ă·rō·wn הָאֱלֹהִ֑ים of God . ” hā·’ĕ·lō·hîm כִּֽי־ ( For kî- הַה֖וּא at that ha·hū בַּיּ֥וֹם time bay·yō·wm אֲר֧וֹן it ’ă·rō·wn הָאֱלֹהִ֛ים . . . hā·’ĕ·lō·hîm הָיָ֞ה was hā·yāh וּבְנֵ֥י with the Israelites ū·ḇə·nê יִשְׂרָאֵֽל׃ . . . . ) yiś·rā·’êl 1 Samuel 14:19 וַיְהִ֗י - way·hî עַ֣ד While ‘aḏ שָׁאוּל֙ Saul šā·’ūl דִּבֶּ֤ר was talking dib·ber אֶל־ to ’el- הַכֹּהֵ֔ן the priest , hak·kō·hên וְהֶהָמ֗וֹן the commotion wə·he·hā·mō·wn אֲשֶׁר֙ - ’ă·šer פְלִשְׁתִּ֔ים in the Philistine p̄ə·liš·tîm בְּמַחֲנֵ֣ה camp bə·ma·ḥă·nêh וַיֵּ֥לֶךְ continued to way·yê·leḵ הָל֖וֹךְ . . . hā·lō·wḵ וָרָ֑ב פ increase . wå̄·rå̄ḇ p̄ שָׁא֛וּל So Saul šā·’ūl וַיֹּ֧אמֶר said way·yō·mer אֶל־ to ’el- הַכֹּהֵ֖ן the priest , hak·kō·hên אֱסֹ֥ף “ Withdraw ’ĕ·sōp̄ יָדֶֽךָ׃ your hand . ” yā·ḏe·ḵā 1 Samuel 14:20 שָׁא֗וּל Then Saul šā·’ūl וְכָל־ and all wə·ḵāl הָעָם֙ his troops hā·‘ām אֲשֶׁ֣ר - ’ă·šer

