Responsive Bible Menu

Judges 6:9וָאַצִּ֤לI deliveredwā·’aṣ·ṣil
אֶתְכֶם֙you’eṯ·ḵem
מִיַּ֣דout of the handsmî·yaḏ
מִצְרַ֔יִםof Egyptmiṣ·ra·yim
וּמִיַּ֖ד[and]ū·mî·yaḏ
כָּל־allkāl-
לֹחֲצֵיכֶ֑םyour oppressors .lō·ḥă·ṣê·ḵem
וָאֲגָרֵ֤שׁI drove them outwā·’ă·ḡā·rêš
אוֹתָם֙-’ō·w·ṯām
מִפְּנֵיכֶ֔םbefore youmip·pə·nê·ḵem
וָאֶתְּנָ֥הand gavewā·’et·tə·nāh
לָכֶ֖םyoulā·ḵem
אֶת־-’eṯ-
אַרְצָֽם׃their land .’ar·ṣām
Judges 6:10וָאֹמְרָ֣הAnd I saidwā·’ō·mə·rāh
לָכֶ֗םto you :lā·ḵem
אֲנִי֙‘ I’ă·nî
יְהוָ֣הam YHWHYah·weh
אֱלֹהֵיכֶ֔םyour God .’ĕ·lō·hê·ḵem
לֹ֤אYou must not
תִֽירְאוּ֙fearṯî·rə·’ū
אֶת־-’eṯ-
אֱלֹהֵ֣יthe gods’ĕ·lō·hê
הָאֱמֹרִ֔י of the Amorites , hā·’ĕ·mō·rî
אֲשֶׁ֥רin whose’ă·šer
בְּאַרְצָ֑םlandbə·’ar·ṣām
אַתֶּ֖םyou’at·tem
יוֹשְׁבִ֣יםdwell . ’yō·wō·šə·ḇîm
וְלֹ֥אBut you did notwə·lō
שְׁמַעְתֶּ֖םobey Me . ”šə·ma‘·tem
בְּקוֹלִֽי׃פ. . .bə·qō·w·lî
Judges 6:11מַלְאַ֣ךְThen the angelmal·’aḵ
יְהוָ֗הof YHWHYah·weh
וַיָּבֹ֞אcameway·yā·ḇō
וַיֵּ֙שֶׁב֙and sat downway·yê·šeḇ
תַּ֤חַתunderta·ḥaṯ
הָֽאֵלָה֙the oakhā·’ê·lāh
אֲשֶׁ֣ר-’ă·šer
בְּעָפְרָ֔הin Ophrahbə·‘ā·p̄ə·rāh
אֲשֶׁ֥רthat’ă·šer
לְיוֹאָ֖שׁbelonged to Joashlə·yō·w·’āš
אֲבִ֣יvvv’ă·ḇî
הָֽעֶזְרִ֑י the Abiezrite , hā·‘ez·rî
בְּנ֗וֹwhere his sonbə·nōw
וְגִדְע֣וֹןGideonwə·ḡiḏ·‘ō·wn
חֹבֵ֤טwas threshingḥō·ḇêṭ
חִטִּים֙wheatḥiṭ·ṭîm
בַּגַּ֔תin a winepressbag·gaṯ
לְהָנִ֖יסto hide itlə·hā·nîs
מִפְּנֵ֥יfrommip·pə·nê
מִדְיָֽן׃the Midianites .miḏ·yān
Judges 6:12מַלְּאַ֣ךְAnd the angelmal·lə·ʾaḵ
יְהוָ֑הof YHWHYah·weh
וַיֵּרָ֥אappearedway·yê·rā
אֵלָ֖יוto [Gideon]’ê·lāw
וַיֹּ֣אמֶרand saidway·yō·mer
אֵלָ֔יו . . . , ’ê·lāw
יְהוָ֥ה“ YHWHYah·weh
עִמְּךָ֖ is with you , ‘im·mə·ḵā
גִּבּ֥וֹרO mighty mangib·bō·wr
הֶחָֽיִל׃of valor . ”he·ḥā·yil
Judges 6:13בִּ֣י “ Please ,
אֲדֹנִ֔י my Lord , ” ’ă·ḏō·nî
גִּדְעוֹן֙Gideongiḏ·‘ō·wn
וַיֹּ֨אמֶרrepliedway·yō·mer
אֵלָ֤יו - , ’ê·lāw
יְהוָה֙“ if YHWHYah·weh
וְיֵ֤שׁiswə·yêš
עִמָּ֔נוּ with us , ‘im·mā·nū
וְלָ֥מָּהwhywə·lām·māh
כָּל־has allkāl-
זֹ֑אתthiszōṯ
מְצָאַ֖תְנוּhappened to us ?mə·ṣā·’aṯ·nū
וְאַיֵּ֣הAnd wherewə·’ay·yêh
כָֽל־are allḵāl
נִפְלְאֹתָ֡יוHis wondersnip̄·lə·’ō·ṯāw
אֲשֶׁר֩of which’ă·šer
אֲבוֹתֵ֜ינוּour fathers’ă·ḇō·w·ṯê·nū
סִפְּרוּ־toldsip·pə·rū-
לָ֨נוּ us , lā·nū
לֵאמֹ֗ר saying , lê·mōr
הֲלֹ֤א‘ Has nothă·lō
יְהוָ֔הYHWHYah·weh
הֶעֱלָ֣נוּbrought us uphe·‘ĕ·lā·nū
מִמִּצְרַ֙יִם֙out of Egypt ? ’mim·miṣ·ra·yim
וְעַתָּה֙But nowwə·‘at·tāh
יְהוָ֔הYHWHYah·weh
נְטָשָׁ֣נוּhas forsaken usnə·ṭā·šā·nū