וְהָעִ֛יר the city wə·hā·‘îr וְכָל־ and everything wə·ḵāl אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- בָּ֑הּ in it . bāh רַ֣ק׀ However , raq נָתְנ֖וּ they put nā·ṯə·nū הַכֶּ֣סֶף the silver hak·ke·sep̄ וְהַזָּהָ֗ב and gold wə·haz·zā·hāḇ וּכְלֵ֤י and articles ū·ḵə·lê הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ of bronze han·nə·ḥō·šeṯ וְהַבַּרְזֶ֔ל and iron wə·hab·bar·zel אוֹצַ֥ר into the treasury ’ō·w·ṣar יְהוָֽה׃ of YHWH’s Yah·weh בֵּית־ house . bêṯ- Joshua 6:25 וְֽאֶת־ And wə·’eṯ- יְהוֹשֻׁ֔עַ Joshua yə·hō·wō·šu·a‘ הֶחֱיָ֣ה spared he·ḥĕ·yāh רָחָ֣ב Rahab rā·ḥāḇ הַ֠זּוֹנָה the prostitute , haz·zō·w·nāh וְאֶת־ with wə·’eṯ- אָבִ֤יהָ her father’s ’ā·ḇî·hā וְאֶת־ - wə·’eṯ- בֵּ֨ית household bêṯ כָּל־ and all kāl- אֲשֶׁר־ who belonged ’ă·šer- לָהּ֙ to her , lāh כִּ֤י because kî הֶחְבִּ֙יאָה֙ she hid heḥ·bî·’āh אֶת־ - ’eṯ- הַמַּלְאָכִ֔ים the men ham·mal·’ā·ḵîm אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- יְהוֹשֻׁ֖עַ Joshua yə·hō·wō·šu·a‘ שָׁלַ֥ח had sent šā·laḥ לְרַגֵּ֥ל to spy out lə·rag·gêl אֶת־ - ’eṯ- יְרִיחֽוֹ׃פ Jericho . yə·rî·ḥōw וַתֵּ֙שֶׁב֙ So she has lived wat·tê·šeḇ בְּקֶ֣רֶב among bə·qe·reḇ יִשְׂרָאֵ֔ל the Israelites yiś·rā·’êl עַ֖ד to ‘aḏ הַזֶּ֑ה this haz·zeh הַיּ֣וֹם day . hay·yō·wm Joshua 6:26 הַהִ֖יא At that ha·hî לֵאמֹ֑ר . . . lê·mōr בָּעֵ֥ת time bā·‘êṯ יְהוֹשֻׁ֔עַ Joshua yə·hō·wō·šu·a‘ וַיַּשְׁבַּ֣ע invoked this solemn oath : way·yaš·ba‘ אָר֨וּר “ Cursed ’ā·rūr לִפְנֵ֣י before lip̄·nê יְהוָ֗ה YHWH Yah·weh הָאִ֜ישׁ is the man hā·’îš אֲשֶׁ֤ר who ’ă·šer יָקוּם֙ rises up yā·qūm וּבָנָ֞ה and rebuilds ū·ḇā·nāh אֶת־ - ’eṯ- הַזֹּאת֙ this haz·zōṯ אֶת־ - ’eṯ- הָעִ֤יר city , hā·‘îr יְרִיח֔וֹ Jericho ; yə·rî·ḥōw בִּבְכֹר֣וֹ at the cost of his firstborn biḇ·ḵō·rōw יְיַסְּדֶ֔נָּה he will lay its foundations ; yə·yas·sə·ḏen·nāh וּבִצְעִיר֖וֹ at the cost of his youngest ū·ḇiṣ·‘î·rōw יַצִּ֥יב he will set up yaṣ·ṣîḇ דְּלָתֶֽיהָ׃ its gates . ” də·lā·ṯe·hā Joshua 6:27 יְהוָ֖ה So YHWH Yah·weh וַיְהִ֥י was way·hî אֶת־ with ’eṯ- יְהוֹשֻׁ֑עַ Joshua , yə·hō·wō·šu·a‘ שָׁמְע֖וֹ and his fame šā·mə·‘ōw וַיְהִ֥י spread way·hî בְּכָל־ throughout bə·ḵāl הָאָֽרֶץ׃ the land . hā·’ā·reṣ Joshua 7:1 בְנֵֽי־ The Israelites , ḇə·nê- יִשְׂרָאֵ֛ל however , yiś·rā·’êl וַיִּמְעֲל֧וּ acted way·yim·‘ă·lū מַ֖עַל unfaithfully ma·‘al בַּחֵ֑רֶם regarding the things devoted to destruction . ba·ḥê·rem עָכָ֣ן Achan ‘ā·ḵān בֶּן־ son ben- כַּרְמִי֩ of Carmi , kar·mî בֶן־ the son ḇen- זַבְדִּ֨י of Zabdi , zaḇ·dî בֶן־ the son ḇen- זֶ֜רַח of Zerah , ze·raḥ לְמַטֵּ֤ה of the tribe lə·maṭ·ṭêh יְהוּדָה֙ of Judah , yə·hū·ḏāh וַיִּקַּ֡ח took way·yiq·qaḥ מִן־ some of min-

