לְפַרְעֹ֥ה to Pharaoh , lə·p̄ar·‘ōh וּלְכָל־ to all ū·lə·ḵāl- עֲבָדָ֖יו his officials , ‘ă·ḇā·ḏāw וּלְכָל־ and to all ū·lə·ḵāl- אַרְצֽוֹ׃ his land . ’ar·ṣōw Deuteronomy 29:3 רָא֖וּ You saw rā·’ū עֵינֶ֑יךָ with your own eyes ‘ê·ne·ḵā הַגְּדֹלֹ֔ת the great hag·gə·ḏō·lōṯ אֲשֶׁ֥ר - ’ă·šer הַמַּסּוֹת֙ trials , ham·mas·sō·wṯ הָהֵֽם׃ and those hā·hêm הַגְּדֹלִ֖ים miraculous hag·gə·ḏō·lîm הָאֹתֹ֧ת signs hā·’ō·ṯōṯ וְהַמֹּפְתִ֛ים and wonders . wə·ham·mō·p̄ə·ṯîm Deuteronomy 29:4 עַ֖ד Yet to ‘aḏ הַזֶּֽה׃ this haz·zeh הַיּ֥וֹם day hay·yō·wm יְהוָ֨ה YHWH Yah·weh וְלֹֽא־ has not wə·lō- נָתַן֩ given nā·ṯan לָכֶ֥ם you lā·ḵem לֵב֙ a mind lêḇ לָדַ֔עַת to understand , lā·ḏa·‘aṯ וְעֵינַ֥יִם eyes wə·‘ê·na·yim לִרְא֖וֹת to see , lir·’ō·wṯ וְאָזְנַ֣יִם or ears wə·’ā·zə·na·yim לִשְׁמֹ֑עַ to hear . liš·mō·a‘ Deuteronomy 29:5 אַרְבָּעִ֥ים For forty ’ar·bā·‘îm שָׁנָ֖ה years šā·nāh וָאוֹלֵ֥ךְ I led wā·’ō·w·lêḵ אֶתְכֶ֛ם you ’eṯ·ḵem בַּמִּדְבָּ֑ר in the wilderness , bam·miḏ·bār שַׂלְמֹֽתֵיכֶם֙ yet your clothes śal·mō·ṯê·ḵem וְנַֽעַלְךָ֥ and sandals wə·na·‘al·ḵā לֹֽא־ . . . lō- בָלְתָ֖ה . . . ḇā·lə·ṯāh מֵעַ֥ל . . . mê·‘al מֵעֲלֵיכֶ֔ם . . . mê·‘ă·lê·ḵem רַגְלֶֽךָ׃ . . . raḡ·le·ḵā לֹֽא־ did not lō- בָל֤וּ wear out . ḇā·lū Deuteronomy 29:6 אֲכַלְתֶּ֔ם You ate ’ă·ḵal·tem לֹ֣א no lō לֶ֚חֶם bread le·ḥem שְׁתִיתֶ֑ם and drank šə·ṯî·ṯem וְיַ֥יִן [no] wine wə·ya·yin וְשֵׁכָ֖ר or strong drink wə·šê·ḵār לֹ֣א . . . , lō לְמַ֙עַן֙ so that lə·ma·‘an תֵּֽדְע֔וּ you might know tê·ḏə·‘ū כִּ֛י that kî אֲנִ֥י I ’ă·nî יְהוָ֖ה am YHWH Yah·weh אֱלֹהֵיכֶֽם׃ your God . ’ĕ·lō·hê·ḵem Deuteronomy 29:7 וַתָּבֹ֖אוּ When you reached wat·tā·ḇō·’ū אֶל־ . . . ’el- הַזֶּ֑ה this haz·zeh הַמָּק֣וֹם place , ham·mā·qō·wm סִיחֹ֣ן Sihon sî·ḥōn מֶֽלֶךְ־ king me·leḵ- חֶ֠שְׁבּוֹן of Heshbon ḥeš·bō·wn וְע֨וֹג and Og wə·‘ō·wḡ מֶֽלֶךְ־ king me·leḵ- הַבָּשָׁ֧ן of Bashan hab·bā·šān וַיֵּצֵ֣א came out way·yê·ṣê לִקְרָאתֵ֛נוּ against us liq·rā·ṯê·nū לַמִּלְחָמָ֖ה in battle , lam·mil·ḥā·māh וַנַּכֵּֽם׃ but we defeated them . wan·nak·kêm Deuteronomy 29:8 וַנִּקַּח֙ We took wan·niq·qaḥ אֶת־ - ’eṯ- אַרְצָ֔ם their land ’ar·ṣām וַנִּתְּנָ֣הּ and gave wan·nit·tə·nāh לְנַחֲלָ֔ה it as an inheritance lə·na·ḥă·lāh לָרֽאוּבֵנִ֖י to the Reubenites , lā·r·’ū·ḇê·nî וְלַגָּדִ֑י the Gadites , wə·lag·gā·ḏî וְלַחֲצִ֖י and the half-tribe wə·la·ḥă·ṣî שֵׁ֥בֶט . . . šê·ḇeṭ הַֽמְנַשִּֽׁי׃ of Manasseh . ham·naš·šî Deuteronomy 29:9 וּשְׁמַרְתֶּ֗ם So keep ū·šə·mar·tem

