בַּעֲלֵ֖י the rulers ba·‘ă·lê אַרְנֹֽן׃ of Arnon’s ’ar·nōn בָּמ֥וֹת heights . bā·mō·wṯ Numbers 21:29 אוֹי־ Woe ’ō·w- לְךָ֣ to you , lə·ḵā מוֹאָ֔ב O Moab ! mō·w·’āḇ אָבַ֖דְתָּ You are destroyed , ’ā·ḇaḏ·tā עַם־ O people ‘am- כְּמ֑וֹשׁ of Chemosh ! kə·mō·wōš נָתַ֨ן He gave up nā·ṯan בָּנָ֤יו his sons bā·nāw פְּלֵיטִם֙ as refugees , pə·lê·ṭim וּבְנֹתָ֣יו and his daughters ū·ḇə·nō·ṯāw בַּשְּׁבִ֔ית into captivity baš·šə·ḇîṯ סִיחֽוֹן׃ to Sihon sî·ḥō·wn לְמֶ֥לֶךְ king lə·me·leḵ אֱמֹרִ֖י of the Amorites . ’ĕ·mō·rî Numbers 21:30 וַנִּירָ֛ם But we have overthrown them ; wan·nî·rām חֶשְׁבּ֖וֹן Heshbon ḥeš·bō·wn אָבַ֥ד is destroyed ’ā·ḇaḏ עַד־ as far as ‘aḏ- דִּיב֑וֹן Dibon . dî·ḇō·wn וַנַּשִּׁ֣ים We demolished them wan·naš·šîm עַד־ as ‘aḏ- נֹ֔פַח far as Nophah , nō·p̄aḥ אֲשֶׁ֖רׄ which ʾă·šɛr עַד־ reaches to ‘aḏ- מֵֽידְבָֽא׃ Medeba . ” mê·ḏə·ḇā Numbers 21:31 יִשְׂרָאֵ֔ל So Israel yiś·rā·’êl וַיֵּ֙שֶׁב֙ lived way·yê·šeḇ בְּאֶ֖רֶץ in the land bə·’e·reṣ הָאֱמֹרִֽי׃ of the Amorites . hā·’ĕ·mō·rî Numbers 21:32 מֹשֶׁה֙ After Moses mō·šeh וַיִּשְׁלַ֤ח had sent way·yiš·laḥ לְרַגֵּ֣ל spies lə·rag·gêl אֶת־ - ’eṯ- יַעְזֵ֔ר to Jazer , ya‘·zêr וַֽיִּלְכְּד֖וּ Israel captured way·yil·kə·ḏū בְּנֹתֶ֑יהָ its villages bə·nō·ṯe·hā וַיִּירֶשׁ and drove out way·yī·rɛš אֶת־ - ’eṯ- הָאֱמֹרִ֥י the Amorites hā·’ĕ·mō·rî אֲשֶׁר־ who ’ă·šer- שָֽׁם׃ were there . šām Numbers 21:33 וַיִּפְנוּ֙ Then they turned way·yip̄·nū וַֽיַּעֲל֔וּ and went up way·ya·‘ă·lū דֶּ֖רֶךְ the road de·reḵ הַבָּשָׁ֑ן to Bashan , hab·bā·šān עוֹג֩ and Og ‘ō·wḡ מֶֽלֶךְ־ king me·leḵ- הַבָּשָׁ֨ן of Bashan hab·bā·šān וְכָל־ and his whole wə·ḵāl עַמּ֛וֹ army ‘am·mōw וַיֵּצֵ֣א came out way·yê·ṣê לִקְרָאתָ֜ם to meet liq·rā·ṯām ה֧וּא them hū לַמִּלְחָמָ֖ה in battle lam·mil·ḥā·māh אֶדְרֶֽעִי׃ at Edrei . ’eḏ·re·‘î Numbers 21:34 יְהוָ֤ה But YHWH Yah·weh וַיֹּ֨אמֶר said way·yō·mer אֶל־ to ’el- מֹשֶׁה֙ Moses , mō·šeh אַל־ “ Do not ’al- תִּירָ֣א fear him , tî·rā אֹת֔וֹ - ’ō·ṯōw כִּ֣י for kî נָתַ֧תִּי I have delivered nā·ṯat·tî אֹת֛וֹ him ’ō·ṯōw בְיָדְךָ֞ into your hand , ḇə·yā·ḏə·ḵā וְאֶת־ along with wə·’eṯ- כָּל־ all kāl- עַמּ֖וֹ his people ‘am·mōw וְאֶת־ - wə·’eṯ- אַרְצ֑וֹ and his land . ’ar·ṣōw וְעָשִׂ֣יתָ Do wə·‘ā·śî·ṯā לּ֔וֹ to him lōw כַּאֲשֶׁ֣ר as ka·’ă·šer עָשִׂ֗יתָ you did ‘ā·śî·ṯā לְסִיחֹן֙ to Sihon lə·sî·ḥōn מֶ֣לֶךְ king me·leḵ הָֽאֱמֹרִ֔י of the Amorites , hā·’ĕ·mō·rî אֲשֶׁ֥ר who ’ă·šer

