Leviticus 18:4 אֶת־ - ’eṯ- תַּעֲשׂ֛וּ You are to practice ta·‘ă·śū וְאֶת־ - wə·’eṯ- מִשְׁפָּטַ֧י My judgments miš·pā·ṭay תִּשְׁמְר֖וּ and keep tiš·mə·rū חֻקֹּתַ֥י My statutes ḥuq·qō·ṯay לָלֶ֣כֶת by walking lā·le·ḵeṯ בָּהֶ֑ם in them . bā·hem אֲנִ֖י I ’ă·nî יְהוָ֥ה am YHWH Yah·weh אֱלֹהֵיכֶֽם׃ your God . ’ĕ·lō·hê·ḵem Leviticus 18:5 וּשְׁמַרְתֶּ֤ם Keep ū·šə·mar·tem אֶת־ - ’eṯ- חֻקֹּתַי֙ My statutes ḥuq·qō·ṯay וְאֶת־ and wə·’eṯ- מִשְׁפָּטַ֔י My judgments , miš·pā·ṭay אֲשֶׁ֨ר [for] ’ă·šer הָאָדָ֖ם the man hā·’ā·ḏām יַעֲשֶׂ֥ה who does these things ya·‘ă·śeh אֹתָ֛ם - ’ō·ṯām וָחַ֣י will live wā·ḥay בָּהֶ֑ם by them . bā·hem אֲנִ֖י I ’ă·nî יְהוָֽה׃ס am YHWH . Yah·weh Leviticus 18:6 אִ֥ישׁ None of ’îš אִישׁ֙ . . . ’îš אֶל־ . . . ’el- תִקְרְב֖וּ you are to approach ṯiq·rə·ḇū כָּל־ any kāl- לֹ֥א lō שְׁאֵ֣ר close relative šə·’êr בְּשָׂר֔וֹ . . . bə·śā·rōw לְגַלּ֣וֹת to have sexual relations lə·ḡal·lō·wṯ עֶרְוָ֑ה . . . . ‘er·wāh אֲנִ֖י I ’ă·nî יְהוָֽה׃ס am YHWH . Yah·weh Leviticus 18:7 לֹ֣א You must not lō עֶרְוַ֥ת expose the nakedness ‘er·waṯ אָבִ֛יךָ of your father ’ā·ḇî·ḵā וְעֶרְוַ֥ת - wə·‘er·waṯ תְגַלֵּ֑ה by having sexual relations with ṯə·ḡal·lêh אִמְּךָ֖ your mother . ’im·mə·ḵā הִ֔וא She hî אִמְּךָ֣ is your mother ; ’im·mə·ḵā לֹ֥א you must not lō תְגַלֶּ֖ה have sexual relations with her ṯə·ḡal·leh עֶרְוָתָֽהּ׃ס . . . . ‘er·wā·ṯāh Leviticus 18:8 לֹ֣א You must not lō עֶרְוַ֥ת have sexual relations with ‘er·waṯ תְגַלֵּ֑ה . . . ṯə·ḡal·lêh אָבִ֖יךָ your father’s ’ā·ḇî·ḵā אֵֽשֶׁת־ wife ; ’ê·šeṯ- הִֽוא׃ס it hî עֶרְוַ֥ת would dishonor ‘er·waṯ אָבִ֖יךָ your father . ’ā·ḇî·ḵā Leviticus 18:9 לֹ֥א You must not lō תְגַלֶּ֖ה have sexual relations with ṯə·ḡal·leh עֶרְוָתָֽן׃ס . . . ‘er·wā·ṯān עֶרְוַ֨ת - ‘er·waṯ אֲחֽוֹתְךָ֤ your sister , ’ă·ḥō·wṯ·ḵā אָבִ֙יךָ֙ either your father’s ’ā·ḇî·ḵā בַת־ daughter ḇaṯ- א֣וֹ or ’ōw בַת־ . . . ḇaṯ- אִמֶּ֔ךָ your mother’s daughter , ’im·me·ḵā מוֹלֶ֣דֶת whether she was born mō·w·le·ḏeṯ בַּ֔יִת in the same home ba·yiṯ א֖וֹ or ’ōw מוֹלֶ֣דֶת - mō·w·le·ḏeṯ ח֑וּץ elsewhere . ḥūṣ Leviticus 18:10 לֹ֥א You must not lō תְגַלֶּ֖ה have sexual relations with ṯə·ḡal·leh עֶרְוָתְךָ֖ . . . ‘er·wā·ṯə·ḵā עֶרְוַ֤ת ‘er·waṯ בִּנְךָ֙ your son’s bin·ḵā בַּת־ daughter baṯ- א֣וֹ or ’ōw בַֽת־ your daughter’s ḇaṯ- בִּתְּךָ֔ daughter , bit·tə·ḵā כִּ֥י for kî

