הֵֽנָּה׃ס that hên·nāh עֶרְוָתָ֑ן would shame your family . ‘er·wā·ṯān Leviticus 18:11 לֹ֥א You must not lō עֶרְוַ֨ת have sexual relations with ‘er·waṯ תְגַלֶּ֖ה . . . ṯə·ḡal·leh עֶרְוָתָֽהּ׃ס . . . ‘er·wā·ṯāh בַּת־ the daughter baṯ- אָבִ֙יךָ֙ of your father’s ’ā·ḇî·ḵā אֵ֤שֶׁת wife , ’ê·šeṯ מוֹלֶ֣דֶת born mō·w·le·ḏeṯ אָבִ֔יךָ to your father ; ’ā·ḇî·ḵā הִ֑וא she hî אֲחוֹתְךָ֖ is your sister . ’ă·ḥō·wṯ·ḵā Leviticus 18:12 לֹ֣א You must not lō עֶרְוַ֥ת have sexual relations with ‘er·waṯ תְגַלֵּ֑ה . . . ṯə·ḡal·lêh אָבִ֖יךָ your father’s ’ā·ḇî·ḵā אֲחוֹת־ sister ; ’ă·ḥō·wṯ- הִֽוא׃ס she hî אָבִ֖יךָ is your father’s ’ā·ḇî·ḵā שְׁאֵ֥ר close relative . šə·’êr Leviticus 18:13 לֹ֣א You must not lō עֶרְוַ֥ת have sexual relations with ‘er·waṯ תְגַלֵּ֑ה . . . ṯə·ḡal·lêh אִמְּךָ֖ your mother’s ’im·mə·ḵā אֲחֽוֹת־ sister , ’ă·ḥō·wṯ- כִּֽי־ for kî- הִֽוא׃ס she hî אִמְּךָ֖ is your mother’s ’im·mə·ḵā שְׁאֵ֥ר close relative . šə·’êr Leviticus 18:14 לֹ֣א You must not {dishonor} lō אָבִ֖יךָ your father’s ’ā·ḇî·ḵā אֲחִֽי־ brother ’ă·ḥî- תִקְרָ֔ב by approaching ṯiq·rāḇ אֶל־ ’el- לֹ֣א - lō אִשְׁתּוֹ֙ his wife ’iš·tōw תְגַלֵּ֑ה to have sexual relations with her ṯə·ḡal·lêh עֶרְוַ֥ת . . . ; ‘er·waṯ הִֽוא׃ס she [is] hî דֹּדָֽתְךָ֖ your aunt . dō·ḏā·ṯə·ḵā Leviticus 18:15 לֹ֣א You must not lō עֶרְוַ֥ת have sexual relations with ‘er·waṯ תְגַלֵּ֑ה . . . ṯə·ḡal·lêh כַּלָּֽתְךָ֖ your daughter-in-law . kal·lā·ṯə·ḵā הִ֔וא She hî בִּנְךָ֙ is your son’s bin·ḵā אֵ֤שֶׁת wife ; ’ê·šeṯ לֹ֥א you are not lō תְגַלֶּ֖ה to have sexual relations with her ṯə·ḡal·leh עֶרְוָתָֽהּ׃ס . . . . ‘er·wā·ṯāh Leviticus 18:16 לֹ֣א You must not lō עֶרְוַ֥ת have sexual relations with ‘er·waṯ תְגַלֵּ֑ה . . . ṯə·ḡal·lêh אָחִ֖יךָ your brother’s ’ā·ḥî·ḵā אֵֽשֶׁת־ wife ; ’ê·šeṯ- הִֽוא׃ס that hî עֶרְוַ֥ת would shame ‘er·waṯ אָחִ֖יךָ your brother . ’ā·ḥî·ḵā Leviticus 18:17 לֹ֣א You must not lō עֶרְוַ֥ת have sexual relations with both ‘er·waṯ תְגַלֵּ֑ה . . . ṯə·ḡal·lêh אֶֽת־ - ’eṯ- אִשָּׁ֛ה a woman ’iš·šāh וּבִתָּ֖הּ and her daughter . ū·ḇit·tāh לֹ֤א You are not lō תִקַּח֙ to marry ṯiq·qaḥ בְּנָ֞הּ her son’s bə·nāh וְאֶת־ - wə·’eṯ- בַּת־ daughter baṯ- בַּת־ or her daughter’s baṯ- בִּתָּ֗הּ daughter bit·tāh לְגַלּ֣וֹת and have sexual relations with her lə·ḡal·lō·wṯ עֶרְוָתָ֔הּ . . . . ‘er·wā·ṯāh הֵ֖נָּה They hên·nāh שַׁאֲרָ֥ה are close relatives ; ša·’ă·rāh הִֽוא it hī זִמָּ֥ה is depraved . zim·māh

