Responsive Bible Menu

שַׁבָּת֛וֹן of complete rest , šab·bā·ṯō·wn
קֹ֖דֶשׁholyqō·ḏeš
לַיהוָ֑הto YHWH .Yah·weh
כָּל־Whoeverkāl-
הָעֹשֶׂ֧הdoeshā·‘ō·śeh
מְלָאכָ֛ה[any] workmə·lā·ḵāh
הַשַּׁבָּ֖תon the Sabbathhaš·šab·bāṯ
בְּי֥וֹםdaybə·yō·wm
מ֥וֹתmust surelymō·wṯ
יוּמָֽת׃be put to death .yū·māṯ
Exodus 31:16בְנֵֽי־The Israelitesḇə·nê-
יִשְׂרָאֵ֖ל. . .yiś·rā·’êl
אֶת־-’eṯ-
וְשָׁמְר֥וּmust keepwə·šā·mə·rū
הַשַּׁבָּ֑ת the Sabbath , haš·šab·bāṯ
לַעֲשׂ֧וֹתcelebratingla·‘ă·śō·wṯ
אֶת־-’eṯ-
הַשַּׁבָּ֛תithaš·šab·bāṯ
עוֹלָֽם׃as a permanent‘ō·w·lām
בְּרִ֥יתcovenantbə·rîṯ
לְדֹרֹתָ֖םfor the generations to come .lə·ḏō·rō·ṯām
Exodus 31:17הִ֖ואIt
א֥וֹתis a sign’ō·wṯ
בֵּינִ֗יbetween Mebê·nî
וּבֵין֙. . .ū·ḇên
בְּנֵ֣יand the Israelitesbə·nê
יִשְׂרָאֵ֔ל. . .yiś·rā·’êl
לְעֹלָ֑םforever ;lə·‘ō·lām
כִּי־forkî-
שֵׁ֣שֶׁתin sixšê·šeṯ
יָמִ֗יםdaysyā·mîm
יְהוָה֙YHWHYah·weh
אֶת־-’eṯ-
עָשָׂ֤הmade‘ā·śāh
הַשָּׁמַ֣יִםthe heavenshaš·šā·ma·yim
וְאֶת־-wə·’eṯ-
הָאָ֔רֶץ and the earth , hā·’ā·reṣ
הַשְּׁבִיעִ֔יbut on the seventhhaš·šə·ḇî·‘î
וּבַיּוֹם֙dayū·ḇay·yō·wm
שָׁבַ֖תHe restedšā·ḇaṯ
וַיִּנָּפַֽשׁ׃סand was refreshed . ’”way·yin·nā·p̄aš
Exodus 31:18כְּכַלֹּתוֹ֙When [YHWH] had finishedkə·ḵal·lō·ṯōw
לְדַבֵּ֤רspeakinglə·ḏab·bêr
אִתּוֹ֙with [Moses]’it·tōw
בְּהַ֣רon Mountbə·har
סִינַ֔י Sinai , sî·nay
וַיִּתֵּ֣ןHe gaveway·yit·tên
אֶל־. . .’el-
מֹשֶׁ֗ה[him]mō·šeh
שְׁנֵ֖יthe twošə·nê
לֻחֹ֣תtabletslu·ḥōṯ
הָעֵדֻ֑ת of the Testimony , hā·‘ê·ḏuṯ
לֻחֹ֣תtabletslu·ḥōṯ
אֶ֔בֶןof stone’e·ḇen
כְּתֻבִ֖יםinscribedkə·ṯu·ḇîm
בְּאֶצְבַּ֥עby the fingerbə·’eṣ·ba‘
אֱלֹהִֽים׃of God .’ĕ·lō·hîm
Exodus 32:1הָעָ֔םNow when the peoplehā·‘ām
וַיַּ֣רְאsawway·yar
כִּֽי־thatkî-
מֹשֶׁ֖הMosesmō·šeh
בֹשֵׁ֥שׁwas delayedḇō·šêš
לָרֶ֣דֶתin coming downlā·re·ḏeṯ
מִן־frommin-
הָהָ֑ר the mountain , hā·hār
הָעָ֜םtheyhā·‘ām
וַיִּקָּהֵ֨לgatheredway·yiq·qā·hêl
עַֽל־around‘al-
אַהֲרֹ֗ןAaron’a·hă·rōn
וַיֹּאמְר֤וּand saidway·yō·mə·rū
אֵלָיו֙ - , ’ê·lāw
ק֣וּם׀ “ Come , qūm
עֲשֵׂה־make‘ă·śêh-
לָ֣נוּuslā·nū
אֱלֹהִ֗יםgods’ĕ·lō·hîm
אֲשֶׁ֤רwho’ă·šer
יֵֽלְכוּ֙will goyê·lə·ḵū
לְפָנֵ֔ינוּbefore us .lə·p̄ā·nê·nū
כִּי־As forkî-
זֶ֣ה׀thiszeh
מֹשֶׁ֣הMosesmō·šeh
הָאִ֗ישׁ-hā·’îš
אֲשֶׁ֤רwho’ă·šer
הֶֽעֱלָ֙נוּ֙brought us uphe·‘ĕ·lā·nū
מֵאֶ֣רֶץout of the landmê·’e·reṣ
מִצְרַ֔יִם of Egypt , miṣ·ra·yim
לֹ֥אwe do not
יָדַ֖עְנוּknowyā·ḏa‘·nū