אָמַ֖ר says ’ā·mar יְהוָ֥ה YHWH Yah·weh צְבָאֽוֹת׃ of Hosts . ṣə·ḇā·’ō·wṯ Malachi 3:12 כָּל־ “ Then all kāl- הַגּוֹיִ֑ם the nations hag·gō·w·yim וְאִשְּׁר֥וּ will call you blessed wə·’iš·šə·rū אֶתְכֶ֖ם - , ’eṯ·ḵem כִּֽי־ for kî- אַתֶּם֙ you ’at·tem תִהְי֤וּ will be ṯih·yū אֶ֣רֶץ a land ’e·reṣ חֵ֔פֶץ of delight , ” ḥê·p̄eṣ אָמַ֖ר says ’ā·mar יְהוָ֥ה YHWH Yah·weh צְבָאֽוֹת׃ס of Hosts . ṣə·ḇā·’ō·wṯ Malachi 3:13 דִּבְרֵיכֶ֖ם “ Your words diḇ·rê·ḵem עָלַ֛י against Me ‘ā·lay חָזְק֥וּ have been harsh , ” ḥā·zə·qū אָמַ֣ר says ’ā·mar יְהוָ֑ה YHWH . Yah·weh וַאֲמַרְתֶּ֕ם “ Yet you ask , wa·’ă·mar·tem מַה־ ‘ What mah- נִּדְבַּ֖רְנוּ have we spoken niḏ·bar·nū עָלֶֽיךָ׃ against You ? ’ ‘ā·le·ḵā Malachi 3:14 אֲמַרְתֶּ֕ם You have said , ’ă·mar·tem שָׁ֖וְא ‘ It is futile šāw עֲבֹ֣ד to serve ‘ă·ḇōḏ אֱלֹהִ֑ים God . ’ĕ·lō·hîm וּמַה־ What ū·mah- בֶּ֗צַע have we gained be·ṣa‘ כִּ֤י . . . kî שָׁמַ֙רְנוּ֙ by keeping šā·mar·nū מִשְׁמַרְתּ֔וֹ His requirements miš·mar·tōw וְכִ֤י . . . wə·ḵî הָלַ֙כְנוּ֙ and walking hā·laḵ·nū קְדֹ֣רַנִּ֔ית mournfully qə·ḏō·ran·nîṯ מִפְּנֵ֖י before mip·pə·nê יְהוָ֥ה YHWH Yah·weh צְבָאֽוֹת׃ of Hosts ? ṣə·ḇā·’ō·wṯ Malachi 3:15 וְעַתָּ֕ה So now wə·‘at·tāh אֲנַ֖חְנוּ we ’ă·naḥ·nū זֵדִ֑ים call the arrogant zê·ḏîm מְאַשְּׁרִ֣ים blessed . mə·’aš·šə·rîm גַּם־ Not only gam- עֹשֵׂ֣י do evildoers ‘ō·śê רִשְׁעָ֔ה . . . riš·‘āh נִבְנוּ֙ prosper , niḇ·nū גַּ֧ם they even gam בָּחֲנ֛וּ test bā·ḥă·nū אֱלֹהִ֖ים God ’ĕ·lō·hîm וַיִּמָּלֵֽטוּ׃ and escape . ’” way·yim·mā·lê·ṭū Malachi 3:16 אָ֧ז At that time ’āz יִרְאֵ֥י those who feared yir·’ê יְהוָ֖ה YHWH Yah·weh נִדְבְּר֛וּ spoke niḏ·bə·rū אִ֣ישׁ with one ’îš אֶת־ . . . ’eṯ- רֵעֵ֑הוּ another , rê·‘ê·hū יְהוָה֙ and YHWH Yah·weh וַיַּקְשֵׁ֤ב listened way·yaq·šêḇ וַיִּשְׁמָ֔ע and heard [them] . way·yiš·mā‘ סֵ֣פֶר So a scroll sê·p̄er זִכָּר֤וֹן of remembrance zik·kā·rō·wn וַ֠יִּכָּתֵב was written way·yik·kā·ṯêḇ לְפָנָיו֙ before Him lə·p̄ā·nāw לְיִרְאֵ֣י regarding those who feared lə·yir·’ê יְהוָ֔ה YHWH Yah·weh וּלְחֹשְׁבֵ֖י and honored ū·lə·ḥō·šə·ḇê שְׁמֽוֹ׃ His name . šə·mōw Malachi 3:17 וְהָ֣יוּ “ They will be wə·hā·yū לִ֗י Mine , ” lî אָמַר֙ says ’ā·mar יְהוָ֣ה YHWH Yah·weh צְבָא֔וֹת of Hosts , ṣə·ḇā·’ō·wṯ לַיּ֕וֹם “ on the day lay·yō·wm אֲשֶׁ֥ר when ’ă·šer אֲנִ֖י I ’ă·nî עֹשֶׂ֣ה prepare ‘ō·śeh סְגֻלָּ֑ה My treasured possession . sə·ḡul·lāh וְחָמַלְתִּ֣י And I will spare wə·ḥā·mal·tî עֲלֵיהֶ֔ם them ‘ă·lê·hem כַּֽאֲשֶׁר֙ as ka·’ă·šer

