וּבָאָ֑רֶץ and on the earth , ū·ḇā·’ā·reṣ דָּ֣ם blood dām וָאֵ֔שׁ and fire wā·’êš וְתִֽימֲר֖וֹת and columns wə·ṯî·mă·rō·wṯ עָשָֽׁן׃ of smoke . ‘ā·šān Joel 2:31 הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ The sun haš·še·meš יֵהָפֵ֣ךְ will be turned yê·hā·p̄êḵ לְחֹ֔שֶׁךְ to darkness lə·ḥō·šeḵ וְהַיָּרֵ֖חַ and the moon wə·hay·yā·rê·aḥ לְדָ֑ם to blood lə·ḏām לִפְנֵ֗י before lip̄·nê בּ֚וֹא the coming bō·w הַגָּד֖וֹל of the great hag·gā·ḏō·wl וְהַנּוֹרָֽא׃ and awesome wə·han·nō·w·rā י֣וֹם Day yō·wm יְהוָ֔ה of YHWH . Yah·weh Joel 2:32 וְהָיָ֗ה And wə·hā·yāh כֹּ֧ל everyone kōl אֲשֶׁר־ who ’ă·šer- יִקְרָ֛א calls yiq·rā בְּשֵׁ֥ם on the name bə·šêm יְהוָ֖ה of YHWH Yah·weh יִמָּלֵ֑ט will be saved ; yim·mā·lêṭ כִּ֠י for kî בְּהַר־ on Mount bə·har- צִיּ֨וֹן Zion ṣî·yō·wn וּבִירוּשָׁלִַ֜ם and in Jerusalem ū·ḇî·rū·šā·lim תִּֽהְיֶ֣ה there will be tih·yeh פְלֵיטָ֗ה deliverance , p̄ə·lê·ṭāh כַּֽאֲשֶׁר֙ as ka·’ă·šer יְהוָ֔ה YHWH Yah·weh אָמַ֣ר has promised , ’ā·mar וּבַ֨שְּׂרִידִ֔ים among the remnant ū·ḇaś·śə·rî·ḏîm אֲשֶׁ֥ר - ’ă·šer קֹרֵֽא׃ called qō·rê יְהוָ֖ה by YHWH . [’’] Yah·weh Joel 3:1 כִּ֗י [“] Yes , kî הִנֵּ֛ה . . . hin·nêh הָהֵ֖מָּה in those hā·hêm·māh בַּיָּמִ֥ים days bay·yā·mîm הַהִ֑יא and at that ha·hî וּבָעֵ֣ת time , ū·ḇā·‘êṯ אֲשֶׁ֥ר when ’ă·šer אָשׁוּב I restore ʾå̄·šūḇ אֶת־ - ’eṯ- יְהוּדָ֖ה Judah yə·hū·ḏāh וִירוּשָׁלִָֽם׃ and Jerusalem wî·rū·šā·lim שְׁב֥וּת from captivity , šə·ḇūṯ Joel 3:2 וְקִבַּצְתִּי֙ I will gather wə·qib·baṣ·tî אֶת־ - ’eṯ- כָּל־ all kāl- הַגּוֹיִ֔ם the nations hag·gō·w·yim וְה֣וֹרַדְתִּ֔ים and bring them down wə·hō·w·raḏ·tîm אֶל־ to ’el- עֵ֖מֶק the Valley ‘ê·meq יְהֽוֹשָׁפָ֑ט of Jehoshaphat . yə·hō·wō·šā·p̄āṭ שָׁ֗ם There šām וְנִשְׁפַּטְתִּ֨י I will enter into judgment wə·niš·paṭ·tî עִמָּ֜ם against them ‘im·mām עַל־ concerning ‘al- עַמִּ֨י My people , ‘am·mî וְנַחֲלָתִ֤י My inheritance , wə·na·ḥă·lā·ṯî יִשְׂרָאֵל֙ Israel , yiś·rā·’êl אֲשֶׁ֣ר whom ’ă·šer פִּזְּר֣וּ they have scattered piz·zə·rū בַגּוֹיִ֔ם among the nations ḇag·gō·w·yim וְאֶת־ as wə·’eṯ- חִלֵּֽקוּ׃ they divided up ḥil·lê·qū אַרְצִ֖י My land . ’ar·ṣî Joel 3:3 יַדּ֣וּ They cast yad·dū גוֹרָ֑ל lots ḡō·w·rāl וְאֶל־ for wə·’el- עַמִּ֖י My people ; ‘am·mî וַיִּתְּנ֤וּ they bartered way·yit·tə·nū הַיֶּ֙לֶד֙ a boy hay·ye·leḏ בַּזּוֹנָ֔ה for a prostitute baz·zō·w·nāh מָכְר֥וּ and sold mā·ḵə·rū וְהַיַּלְדָּ֛ה a girl wə·hay·yal·dāh בַיַּ֖יִן for wine ḇay·ya·yin וַיִּשְׁתּֽוּ׃ to drink . way·yiš·tū Joel 3:4 וְ֠גַם Now wə·ḡam מָה־ what māh-

