Responsive Bible Menu

יִרְמֹ֖סwill trampleyir·mōs
אֶת־-’eṯ-
כָּל־allkāl-
חֽוּצוֹתָ֑יִךְyour streets .ḥū·ṣō·w·ṯā·yiḵ
יַהֲרֹ֔גHe will slaughterya·hă·rōḡ
עַמֵּךְ֙your people‘am·mêḵ
בַּחֶ֣רֶב with the sword , ba·ḥe·reḇ
עֻזֵּ֖ךְand your mighty‘uz·zêḵ
וּמַצְּב֥וֹתpillarsū·maṣ·ṣə·ḇō·wṯ
תֵּרֵֽד׃will falltê·rêḏ
לָאָ֥רֶץto the ground .lā·’ā·reṣ
Ezekiel 26:12וְשָׁלְל֣וּThey will plunderwə·šā·lə·lū
חֵילֵ֗ךְyour wealthḥê·lêḵ
וּבָֽזְזוּ֙and pillageū·ḇā·zə·zū
רְכֻלָּתֵ֔ךְyour merchandise .rə·ḵul·lā·ṯêḵ
וְהָֽרְסוּ֙They will demolishwə·hā·rə·sū
חוֹמוֹתַ֔יִךְ your walls , ḥō·w·mō·w·ṯa·yiḵ
יִתֹּ֑צוּtear downyit·tō·ṣū
חֶמְדָּתֵ֖ךְyour beautifulḥem·dā·ṯêḵ
וּבָתֵּ֥י homes , ū·ḇāt·tê
יָשִֽׂימוּ׃and throwyā·śî·mū
וַאֲבָנַ֤יִךְyour stoneswa·’ă·ḇā·na·yiḵ
וְעֵצַ֙יִךְ֙and timberwə·‘ê·ṣa·yiḵ
וַֽעֲפָרֵ֔ךְand soilwa·‘ă·p̄ā·rêḵ
בְּת֥וֹךְintobə·ṯō·wḵ
מַ֖יִםthe water .ma·yim
Ezekiel 26:13וְהִשְׁבַּתִּ֖יSo I will silencewə·hiš·bat·tî
הֲמ֣וֹןthe soundhă·mō·wn
שִׁירָ֑יִךְ of your songs , šî·rā·yiḵ
וְק֣וֹלand the musicwə·qō·wl
כִּנּוֹרַ֔יִךְof your lyreskin·nō·w·ra·yiḵ
לֹ֥אwill no
עֽוֹד׃longer‘ō·wḏ
יִשָּׁמַ֖עbe heard .yiš·šā·ma‘
Ezekiel 26:14וּנְתַתִּ֞יךְI will make youū·nə·ṯat·tîḵ
לִצְחִ֣יחַa bareliṣ·ḥî·aḥ
סֶ֗לַע rock , se·la‘
תִּֽהְיֶ֔הand you will becometih·yeh
מִשְׁטַ֤חa place to spreadmiš·ṭaḥ
חֲרָמִים֙the fishing nets .ḥă·rā·mîm
לֹ֥אYou will never
ע֑וֹד. . .‘ō·wḏ
תִבָּנֶ֖ה be rebuilt , ṯib·bā·neh
כִּ֣יfor
אֲנִ֤י I , ’ă·nî
יְהוִֽה׃ס YHWH , Yah·weh
דִּבַּ֔רְתִּי have spoken , dib·bar·tî
נְאֻ֖םdeclaresnə·’um
אֲדֹנָ֥יthe Lord’ă·ḏō·nāy
יְהוָה֙YHWH . ’Yah·weh
Ezekiel 26:15כֹּ֥הThis is whatkōh
אֲדֹנָ֥יthe Lord’ă·ḏō·nāy
יְהוִ֖הYHWHYah·weh
אָמַ֛רsays’ā·mar
לְצ֑וֹרto Tyre :lə·ṣō·wr
הֲלֹ֣א׀‘ Will nothă·lō
הָאִיִּֽים׃the coastlandshā·’î·yîm
יִרְעֲשׁ֖וּquakeyir·‘ă·šū
מִקּ֣וֹלat the soundmiq·qō·wl
מַפַּלְתֵּ֗ךְ of your downfall , map·pal·têḵ
חָלָ֜לwhen the woundedḥā·lāl
בֵּהָ֤רֵֽג. . .bê·hā·rêḡ
בֶּאֱנֹ֨קgroanbe·’ĕ·nōq
הֶ֙רֶג֙at the slaughterhe·reḡ
בְּתוֹכֵ֔ךְin your midst ?bə·ṯō·w·ḵêḵ
Ezekiel 26:16כֹּ֚לAllkōl
נְשִׂיאֵ֣יthe princesnə·śî·’ê
הַיָּ֔םof the seahay·yām
וְֽיָרְד֞וּwill descendwə·yā·rə·ḏū
מֵעַ֣לfrommê·‘al
כִּסְאוֹתָ֗ם their thrones , kis·’ō·w·ṯām
וְהֵסִ֙ירוּ֙removewə·hê·sî·rū
אֶת־-’eṯ-
מְעִ֣ילֵיהֶ֔ם their robes , mə·‘î·lê·hem
וְאֶת־-wə·’eṯ-
יִפְשֹׁ֑טוּand strip offyip̄·šō·ṭū
רִקְמָתָ֖םtheir embroideredriq·mā·ṯām
בִּגְדֵ֥יgarments .biḡ·ḏê
יִלְבָּ֙שׁוּ֙Clothedyil·bā·šū
חֲרָד֤וֹת׀ with terror , ḥă·rā·ḏō·wṯ
יֵשֵׁ֔בוּthey will sityê·šê·ḇū
עַל־on‘al-
הָאָ֣רֶץ the ground , hā·’ā·reṣ
וְחָֽרְדוּ֙tremblingwə·ḥā·rə·ḏū
לִרְגָעִ֔ים [every] moment , lir·ḡā·‘îm