Jeremiah 31:27 הִנֵּ֛ה “ - hin·nêh יָמִ֥ים The days yā·mîm בָּאִ֖ים are coming , ” bā·’îm נְאֻם־ declares nə·’um- יְהוָ֑ה YHWH , Yah·weh וְזָרַעְתִּ֗י “ when I will sow wə·zā·ra‘·tî אֶת־ - ’eṯ- בֵּ֤ית the house bêṯ יִשְׂרָאֵל֙ of Israel yiś·rā·’êl וְאֶת־ - wə·’eṯ- בֵּ֣ית and the house bêṯ יְהוּדָ֔ה of Judah yə·hū·ḏāh זֶ֥רַע with the seed ze·ra‘ אָדָ֖ם of man ’ā·ḏām וְזֶ֥רַע [and] wə·ze·ra‘ בְּהֵמָֽה׃ of beast . bə·hê·māh Jeremiah 31:28 וְהָיָ֞ה - wə·hā·yāh כַּאֲשֶׁ֧ר Just as ka·’ă·šer שָׁקַ֣דְתִּי I watched šā·qaḏ·tî עֲלֵיהֶ֗ם over them ‘ă·lê·hem לִנְת֧וֹשׁ to uproot lin·ṯō·wōš וְלִנְת֛וֹץ and tear down , wə·lin·ṯō·wṣ וְלַהֲרֹ֖ס to demolish , wə·la·hă·rōs וּלְהַאֲבִ֣יד destroy , ū·lə·ha·’ă·ḇîḏ וּלְהָרֵ֑עַ and bring disaster , ū·lə·hā·rê·a‘ כֵּ֣ן so kên אֶשְׁקֹ֧ד I will watch ’eš·qōḏ עֲלֵיהֶ֛ם over them ‘ă·lê·hem לִבְנ֥וֹת to build liḇ·nō·wṯ וְלִנְט֖וֹעַ and to plant ,” wə·lin·ṭō·w·a‘ נְאֻם־ declares nə·’um- יְהוָֽה׃ YHWH . Yah·weh Jeremiah 31:29 הָהֵ֔ם “ In those hā·hêm בַּיָּמִ֣ים days , bay·yā·mîm לֹא־ it will no lō- ע֔וֹד longer ‘ō·wḏ יֹאמְר֣וּ be said : yō·mə·rū אָב֖וֹת ‘ The fathers ’ā·ḇō·wṯ אָ֣כְלוּ have eaten ’ā·ḵə·lū בֹ֑סֶר sour grapes , ḇō·ser וְשִׁנֵּ֥י and the teeth wə·šin·nê בָנִ֖ים of the children ḇā·nîm תִּקְהֶֽינָה׃ are set on edge . ’ tiq·he·nāh Jeremiah 31:30 כִּ֛י Instead kî אִם־ . . . , ’im- אִ֥ישׁ each ’îš יָמ֑וּת will die yā·mūṯ בַּעֲוֺנ֖וֹ for his own iniquity . ba·‘ă·wō·nōw כָּל־ If anyone kāl- הָֽאָדָ֛ם . . . hā·’ā·ḏām הָאֹכֵ֥ל eats hā·’ō·ḵêl הַבֹּ֖סֶר the sour grapes , hab·bō·ser שִׁנָּֽיו׃ס his own teeth šin·nāw תִּקְהֶ֥ינָה will be set on edge . tiq·he·nāh Jeremiah 31:31 הִנֵּ֛ה Behold , hin·nêh יָמִ֥ים the days yā·mîm בָּאִ֖ים are coming , bā·’îm נְאֻם־ declares nə·’um- יְהוָ֑ה YHWH , Yah·weh וְכָרַתִּ֗י when I will make wə·ḵā·rat·tî חֲדָשָֽׁה׃ a new ḥă·ḏā·šāh בְּרִ֥ית covenant bə·rîṯ אֶת־ with ’eṯ- בֵּ֧ית the house bêṯ יִשְׂרָאֵ֛ל of Israel yiś·rā·’êl וְאֶת־ and with wə·’eṯ- בֵּ֥ית the house bêṯ יְהוּדָ֖ה of Judah . yə·hū·ḏāh Jeremiah 31:32 לֹ֣א It will not lō כַבְּרִ֗ית be like the covenant ḵab·bə·rîṯ אֲשֶׁ֤ר - ’ă·šer כָּרַ֙תִּי֙ I made kā·rat·tî אֶת־ with ’eṯ- אֲבוֹתָ֔ם their fathers ’ă·ḇō·w·ṯām בְּיוֹם֙ when bə·yō·wm הֶחֱזִיקִ֣י I took them he·ḥĕ·zî·qî בְיָדָ֔ם by the hand ḇə·yā·ḏām לְהוֹצִיאָ֖ם to lead them lə·hō·w·ṣî·’ām מֵאֶ֖רֶץ out of the land mê·’e·reṣ מִצְרָ֑יִם of Egypt — miṣ·rā·yim אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- בְּרִיתִ֗י a covenant bə·rî·ṯî הֵ֜מָּה they hêm·māh הֵפֵ֣רוּ broke hê·p̄ê·rū אֶת־ - , ’eṯ-

