יִֽהְיֶ֥ה will be yih·yeh כַּנָּשִׁ֑ים like women . kan·nā·šîm וְחָרַ֣ד׀ They will tremble wə·ḥā·raḏ וּפָחַ֗ד with fear ū·p̄ā·ḥaḏ מִפְּנֵי֙ beneath mip·pə·nê תְּנוּפַת֙ the uplifted tə·nū·p̄aṯ יַד־ hand yaḏ- יְהוָ֣ה of YHWH Yah·weh צְבָא֔וֹת of Hosts , ṣə·ḇā·’ō·wṯ ה֖וּא when He hū מֵנִ֥יף brandishes mê·nîp̄ אֲשֶׁר־ it ’ă·šer- עָלָֽיו׃ against them . ‘ā·lāw Isaiah 19:17 וְ֠הָיְתָה - wə·hā·yə·ṯāh אַדְמַ֨ת The land ’aḏ·maṯ יְהוּדָ֤ה of Judah yə·hū·ḏāh לְחָגָּ֔א will bring terror lə·ḥāg·gā לְמִצְרַ֙יִם֙ to Egypt ; lə·miṣ·ra·yim כֹּל֩ whenever kōl אֲשֶׁ֨ר - ’ă·šer יַזְכִּ֥יר Judah is mentioned , yaz·kîr אֹתָ֛הּ - ’ō·ṯāh אֵלָ֖יו - ’ê·lāw יִפְחָ֑ד Egypt will tremble yip̄·ḥāḏ מִפְּנֵ֗י over mip·pə·nê יְהוָ֣ה what YHWH Yah·weh צְבָא֔וֹת of Hosts ṣə·ḇā·’ō·wṯ אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- ה֖וּא - hū עֲצַת֙ has planned ‘ă·ṣaṯ יוֹעֵ֥ץ . . . yō·w·‘êṣ עָלָֽיו׃ס against it . ‘ā·lāw Isaiah 19:18 הַה֡וּא In that ha·hū יִהְיוּ֩ . . . yih·yū בַּיּ֣וֹם day bay·yō·wm חָמֵ֨שׁ five ḥā·mêš עָרִ֜ים cities ‘ā·rîm בְּאֶ֣רֶץ in the land bə·’e·reṣ מִצְרַ֗יִם of Egypt miṣ·ra·yim מְדַבְּרוֹת֙ will speak mə·ḏab·bə·rō·wṯ שְׂפַ֣ת the language śə·p̄aṯ כְּנַ֔עַן of Canaan kə·na·‘an וְנִשְׁבָּע֖וֹת and swear allegiance wə·niš·bā·‘ō·wṯ לַיהוָ֣ה to YHWH Yah·weh צְבָא֑וֹת of Hosts . ṣə·ḇā·’ō·wṯ לְאֶחָֽת׃ס One of them lə·’e·ḥāṯ יֵאָמֵ֖ר will be called yê·’ā·mêr עִ֣יר the City ‘îr הַהֶ֔רֶס of the Sun . ha·he·res Isaiah 19:19 הַה֗וּא In that ha·hū בַּיּ֣וֹם day bay·yō·wm יִֽהְיֶ֤ה there will be yih·yeh מִזְבֵּ֙חַ֙ an altar miz·bê·aḥ לַֽיהוָ֔ה to YHWH Yah·weh בְּת֖וֹךְ in the center bə·ṯō·wḵ אֶ֣רֶץ of the land ’e·reṣ מִצְרָ֑יִם of Egypt , miṣ·rā·yim וּמַצֵּבָ֥ה and a pillar ū·maṣ·ṣê·ḇāh לַֽיהוָֽה׃ to YHWH Yah·weh אֵֽצֶל־ near ’ê·ṣel- גְּבוּלָ֖הּ her border . gə·ḇū·lāh Isaiah 19:20 וְהָיָ֨ה It will be wə·hā·yāh לְא֥וֹת a sign lə·’ō·wṯ וּלְעֵ֛ד and a witness ū·lə·‘êḏ לַֽיהוָ֥ה to YHWH Yah·weh צְבָא֖וֹת of Hosts ṣə·ḇā·’ō·wṯ בְּאֶ֣רֶץ in the land bə·’e·reṣ מִצְרָ֑יִם of Egypt . miṣ·rā·yim כִּֽי־ When kî- יִצְעֲק֤וּ they cry out yiṣ·‘ă·qū אֶל־ to ’el- יְהוָה֙ YHWH Yah·weh מִפְּנֵ֣י because of mip·pə·nê לֹֽחֲצִ֔ים their oppressors , lō·ḥă·ṣîm וְיִשְׁלַ֥ח He will send wə·yiš·laḥ לָהֶ֛ם them lā·hem מוֹשִׁ֥יעַ a savior mō·wō·šî·a‘ וָרָ֖ב and defender wā·rāḇ וְהִצִּילָֽם׃ to rescue them . wə·hiṣ·ṣî·lām Isaiah 19:21 יְהוָה֙ YHWH Yah·weh וְנוֹדַ֤ע will make Himself known wə·nō·w·ḏa‘ לְמִצְרַ֔יִם to Egypt , lə·miṣ·ra·yim הַה֑וּא and on that ha·hū בַּיּ֣וֹם day bay·yō·wm מִצְרַ֛יִם Egypt miṣ·ra·yim

