עֵינִ֑י my eyes ‘ê·nî רָאֲתָ֣ה have seen rā·’ă·ṯāh כֹּ֭ל all this ; kōl אָ֝זְנִ֗י my ears ’ā·zə·nî שָֽׁמְעָ֥ה have heard šā·mə·‘āh וַתָּ֥בֶן and understood . wat·tā·ḇen לָֽהּ׃ lāh Job 13:2 כְּֽ֭דַעְתְּכֶם What you know , kə·ḏa‘·tə·ḵem אָ֑נִי I ’ā·nî גַם־ also ḡam- יָדַ֣עְתִּי know ; yā·ḏa‘·tî אָנֹכִ֣י I ’ā·nō·ḵî לֹא־ am not lō- נֹפֵ֖ל inferior nō·p̄êl מִכֶּֽם׃ to you . mik·kem Job 13:3 אוּלָ֗ם Yet ’ū·lām אֲ֭נִי I ’ă·nî אֶחְפָּֽץ׃ desire ’eḥ·pāṣ אֲדַבֵּ֑ר to speak ’ă·ḏab·bêr אֶל־ to ’el- שַׁדַּ֣י the Almighty šad·day וְהוֹכֵ֖חַ and argue my case wə·hō·w·ḵê·aḥ אֶל־ before ’el- אֵ֣ל God . ’êl Job 13:4 אַתֶּ֥ם You , ’at·tem וְֽאוּלָ֗ם however , wə·’ū·lām טֹֽפְלֵי־ smear ṭō·p̄ə·lê- שָׁ֑קֶר with lies ; šā·qer כֻּלְּכֶֽם׃ you are all kul·lə·ḵem אֱלִ֣ל worthless ’ĕ·lil רֹפְאֵ֖י physicians . rō·p̄ə·’ê Job 13:5 מִֽי־ If only mî- יִ֭תֵּן . . . yit·tên הַחֲרֵ֣שׁ you would remain silent ha·ḥă·rêš תַּחֲרִישׁ֑וּן . . . ; ta·ḥă·rî·šūn וּתְהִ֖י for that would be ū·ṯə·hî לָכֶ֣ם your lā·ḵem לְחָכְמָֽה׃ wisdom ! lə·ḥā·ḵə·māh Job 13:6 שִׁמְעוּ־ Hear šim·‘ū- נָ֥א now nā תוֹכַחְתִּ֑י my argument , ṯō·w·ḵaḥ·tî הַקְשִֽׁיבוּ׃ and listen haq·šî·ḇū וְרִב֖וֹת to the plea wə·ri·ḇō·wṯ שְׂפָתַ֣י of my lips . śə·p̄ā·ṯay Job 13:7 תְּדַבְּר֣וּ Will you speak tə·ḏab·bə·rū עַוְלָ֑ה wickedly ‘aw·lāh וְ֝ל֗וֹ wə·lōw הַ֭לְאֵל on God’s behalf hal·’êl תְּֽדַבְּר֥וּ or speak tə·ḏab·bə·rū רְמִיָּֽה׃ deceitfully for Him ? rə·mî·yāh Job 13:8 הֲפָנָ֥יו Would you show Him partiality hă·p̄ā·nāw תִּשָּׂא֑וּן . . . tiś·śā·’ūn אִם־ or ’im- תְּרִיבֽוּן׃ argue tə·rî·ḇūn לָאֵ֥ל in His defense ? lā·’êl Job 13:9 הֲ֭טוֹב Would it be well hă·ṭō·wḇ כִּֽי־ when kî- יַחְקֹ֣ר He examined you yaḥ·qōr אֶתְכֶ֑ם - ’eṯ·ḵem אִם־ - ? ’im- כְּהָתֵ֥ל Could you deceive kə·hā·ṯêl בֽוֹ׃ Him ḇōw תְּהָתֵ֥לּוּ [like] tə·hā·ṯêl·lū בֶּ֝אֱנ֗וֹשׁ a man ? be·’ĕ·nō·wōš Job 13:10 הוֹכֵ֣חַ Surely He would rebuke hō·w·ḵê·aḥ יוֹכִ֣יחַ you yō·w·ḵî·aḥ אֶתְכֶ֑ם - ’eṯ·ḵem אִם־ if ’im- בַּ֝סֵּ֗תֶר you secretly bas·sê·ṯer פָּנִ֥ים showed partiality pā·nîm תִּשָּׂאֽוּן׃ . . . . tiś·śā·’ūn

