חֲמָ֣ת vvv ḥă·māṯ צוֹבָ֔ה to Hamath-zobah ṣō·w·ḇāh וַיֶּחֱזַ֖ק and captured way·ye·ḥĕ·zaq עָלֶֽיהָ׃ it . ‘ā·le·hā 2 Chronicles 8:4 וַיִּ֥בֶן He built way·yi·ḇen אֶת־ - ’eṯ- תַּדְמֹ֖ר Tadmor taḏ·mōr בַּמִּדְבָּ֑ר in the wilderness , bam·miḏ·bār וְאֵת֙ in addition wə·’êṯ כָּל־ to all kāl- הַֽמִּסְכְּנ֔וֹת the store ham·mis·kə·nō·wṯ עָרֵ֣י cities ‘ā·rê אֲשֶׁ֥ר that ’ă·šer בָּנָ֖ה he had built bā·nāh בַּחֲמָֽת׃ in Hamath . ba·ḥă·māṯ 2 Chronicles 8:5 וַיִּ֜בֶן He rebuilt way·yi·ḇen אֶת־ - ’eṯ- בֵּ֤ית bêṯ הָֽעֶלְי֔וֹן Upper hā·‘el·yō·wn וְאֶת־ - wə·’eṯ- בֵּ֥ית vvv bêṯ חוֹרוֹן֙ - ḥō·w·rō·wn הַתַּחְתּ֑וֹן and Lower hat·taḥ·tō·wn חוֹר֖וֹן Beth-horon ḥō·w·rō·wn מָצ֔וֹר as fortified mā·ṣō·wr עָרֵ֣י cities ‘ā·rê חוֹמ֖וֹת with walls , ḥō·w·mō·wṯ דְּלָתַ֥יִם gates , də·lā·ṯa·yim וּבְרִֽיחַ׃ and bars , ū·ḇə·rî·aḥ 2 Chronicles 8:6 וְאֶֽת־ as well as wə·’eṯ- בַּעֲלָ֗ת Baalath , ba·‘ă·lāṯ וְאֵ֨ת - wə·’êṯ כָּל־ all kāl- הַֽמִּסְכְּנוֹת֙ the store ham·mis·kə·nō·wṯ עָרֵ֤י cities ‘ā·rê אֲשֶׁ֣ר that ’ă·šer הָי֣וּ belonged to hā·yū לִשְׁלֹמֹ֔ה Solomon , liš·lō·mōh וְאֵת֙ and wə·’êṯ כָּל־ all kāl- עָרֵ֣י the cities ‘ā·rê הָרֶ֔כֶב [for his] chariots hā·re·ḵeḇ וְאֵ֖ת and wə·’êṯ הַפָּרָשִׁ֑ים horses — hap·pā·rā·šîm וְאֵ֣ת׀ - wə·’êṯ עָרֵ֣י - ‘ā·rê כָּל־ whatever kāl- חֵ֣שֶׁק . . . ḥê·šeq שְׁלֹמֹ֗ה [he] šə·lō·mōh אֲשֶׁ֤ר - ’ă·šer חָשַׁק֙ desired ḥā·šaq לִבְנ֤וֹת to build liḇ·nō·wṯ בִּירֽוּשָׁלִַ֙ם֙ in Jerusalem , bî·rū·šā·lim וּבַלְּבָנ֔וֹן Lebanon , ū·ḇal·lə·ḇā·nō·wn וּבְכֹ֖ל and throughout ū·ḇə·ḵōl אֶ֥רֶץ the land ’e·reṣ מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃ of his dominion . mem·šal·tōw 2 Chronicles 8:7 כָּל־ As for all kāl- הָ֠עָם the people hā·‘ām הַנּוֹתָ֨ר who remained han·nō·w·ṯār מִן־ of min- הַחִתִּ֜י the Hittites , ha·ḥit·tî וְהָאֱמֹרִ֤י Amorites , wə·hā·’ĕ·mō·rî וְהַפְּרִזִּי֙ Perizzites , wə·hap·pə·riz·zî וְהַחִוִּ֣י Hivites , wə·ha·ḥiw·wî וְהַיְבוּסִ֔י and Jebusites wə·hay·ḇū·sî אֲשֶׁ֛ר ( the people who ’ă·šer לֹ֥א were not lō מִיִּשְׂרָאֵ֖ל Israelites mî·yiś·rā·’êl הֵֽמָּה׃ . . . ) — hêm·māh 2 Chronicles 8:8 מִן־ - min- בְּנֵיהֶ֗ם their descendants bə·nê·hem אֲשֶׁ֨ר who ’ă·šer נוֹתְר֤וּ remained nō·wṯ·rū בָּאָ֔רֶץ in the land bā·’ā·reṣ אַחֲרֵיהֶם֙ - , ’a·ḥă·rê·hem אֲשֶׁ֥ר those whom ’ă·šer בְּנֵ֣י the Israelites bə·nê יִשְׂרָאֵ֑ל . . . yiś·rā·’êl לֹֽא־ were unable lō- כִלּ֖וּם to destroy — ḵil·lūm שְׁלֹמֹה֙ Solomon šə·lō·mōh וַיַּעֲלֵ֤ם conscripted these people way·ya·‘ă·lêm לְמַ֔ס to be forced laborers , lə·mas עַ֖ד as they are to ‘aḏ

