1 Kings 8:24 שָׁמַ֗רְתָּ You have kept šā·mar·tā אֲשֶׁ֣ר - ’ă·šer דִּבַּ֖רְתָּ Your promise dib·bar·tā ל֑וֹ - lōw לְעַבְדְּךָ֙ to Your servant , lə·‘aḇ·də·ḵā אָבִ֔י my father ’ā·ḇî אֵ֥ת - ’êṯ אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- דָּוִ֣ד David . dā·wiḏ וַתְּדַבֵּ֥ר What You spoke wat·tə·ḏab·bêr בְּפִ֛יךָ with Your mouth bə·p̄î·ḵā מִלֵּ֖אתָ You have fulfilled mil·lê·ṯā וּבְיָדְךָ֥ with Your hand ū·ḇə·yā·ḏə·ḵā הַזֶּֽה׃ this haz·zeh כַּיּ֥וֹם day . kay·yō·wm 1 Kings 8:25 וְעַתָּ֞ה Therefore now , wə·‘at·tāh יְהוָ֣ה׀ O YHWH , Yah·weh אֱלֹהֵ֣י God ’ĕ·lō·hê יִשְׂרָאֵ֗ל of Israel , yiś·rā·’êl שְׁ֠מֹר keep mōr לְעַבְדְּךָ֨ for Your servant , lə·‘aḇ·də·ḵā אָבִי֙ my father ’ā·ḇî אֵת֩ - ’êṯ דָוִ֤ד David , ḏā·wiḏ אֲשֶׁ֨ר what ’ă·šer דִּבַּ֤רְתָּ You promised dib·bar·tā לּוֹ֙ lōw לֵאמֹ֔ר when You said : lê·mōr לֹא־ ‘ You will never lō- יִכָּרֵ֨ת fail yik·kā·rêṯ לְךָ֥ - lə·ḵā אִישׁ֙ to have a man ’îš יֹשֵׁ֖ב to sit yō·šêḇ מִלְּפָנַ֔י before Me mil·lə·p̄ā·nay עַל־ on ‘al- כִּסֵּ֣א the throne kis·sê יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel , yiś·rā·’êl אִם־ if ’im- רַ֠ק only raq בָנֶ֤יךָ your descendants ḇā·ne·ḵā אֶת־ - ’eṯ- יִשְׁמְר֨וּ guard yiš·mə·rū דַּרְכָּם֙ their way dar·kām לָלֶ֣כֶת to walk lā·le·ḵeṯ לְפָנַ֔י before Me lə·p̄ā·nay כַּאֲשֶׁ֥ר as ka·’ă·šer הָלַ֖כְתָּ you have [done] hā·laḵ·tā לְפָנָֽי׃ . . . . ’ lə·p̄ā·nāy 1 Kings 8:26 וְעַתָּ֖ה And now , wə·‘at·tāh אֱלֹהֵ֣י O God ’ĕ·lō·hê יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel , yiś·rā·’êl נָא֙ please nā יֵאָ֤מֶן confirm yê·’ā·men אֲשֶׁ֣ר what ’ă·šer דְּבָרֶיךָ You promised də·ḇå̄·rɛ·ḵå̄ דִּבַּ֔רְתָּ . . . dib·bar·tā לְעַבְדְּךָ֖ to Your servant , lə·‘aḇ·də·ḵā אָבִֽי׃ my father ’ā·ḇî דָּוִ֥ד David . dā·wiḏ 1 Kings 8:27 כִּ֚י But kî אֱלֹהִ֖ים will God ’ĕ·lō·hîm הַֽאֻמְנָ֔ם indeed ha·’um·nām יֵשֵׁ֥ב dwell yê·šêḇ עַל־ upon ‘al- הָאָ֑רֶץ the earth ? hā·’ā·reṣ הִ֠נֵּה Even hin·nêh הַשָּׁמַ֜יִם heaven , haš·šā·ma·yim וּשְׁמֵ֤י the highest heaven ū·šə·mê הַשָּׁמַ֙יִם֙ . . . , haš·šā·ma·yim לֹ֣א cannot lō יְכַלְכְּל֔וּךָ contain You , yə·ḵal·kə·lū·ḵā אַ֕ף much less ’ap̄ כִּֽי־ . . . kî- הַזֶּ֖ה this haz·zeh אֲשֶׁ֥ר - ’ă·šer הַבַּ֥יִת temple hab·ba·yiṯ בָּנִֽיתִי׃ I have built . bā·nî·ṯî 1 Kings 8:28 וּפָנִ֜יתָ Yet regard ū·p̄ā·nî·ṯā אֶל־ ’el- תְּפִלַּ֧ת the prayer tə·p̄il·laṯ וְאֶל־ and wə·’el- תְּחִנָּת֖וֹ plea tə·ḥin·nā·ṯōw עַבְדְּךָ֛ of Your servant , ‘aḇ·də·ḵā יְהוָ֣ה O YHWH Yah·weh אֱלֹהָ֑י my God , ’ĕ·lō·hāy לִשְׁמֹ֤עַ so that You may hear liš·mō·a‘ אֶל־ . . . ’el-

