וַתָּ֙שֶׁת֙ yet you have set wat·tā·šeṯ אֶֽת־ - ’eṯ- עַבְדְּךָ֔ your servant ‘aḇ·də·ḵā בְּאֹכְלֵ֖י among those who eat bə·’ō·ḵə·lê שֻׁלְחָנֶ֑ךָ at your table . šul·ḥā·ne·ḵā וּמַה־ What ū·mah- עוֹד֙ further ‘ō·wḏ צְדָקָ֔ה right, then , ṣə·ḏā·qāh יֶּשׁ־ do I have yeš- לִ֥י . . . lî ע֖וֹד to keep ‘ō·wḏ וְלִזְעֹ֥ק appealing wə·liz·‘ōq אֶל־ to ’el- הַמֶּֽלֶךְ׃פ the king ? ” ham·me·leḵ 2 Samuel 19:29 הַמֶּ֔לֶךְ The king ham·me·leḵ וַיֹּ֤אמֶר replied way·yō·mer לוֹ֙ , lōw לָ֛מָּה “ Why lām·māh תְּדַבֵּ֥ר say tə·ḏab·bêr דְּבָרֶ֑יךָ də·ḇā·re·ḵā ע֖וֹד any more ? ‘ō·wḏ אָמַ֕רְתִּי I hereby declare ’ā·mar·tî אַתָּ֣ה that you ’at·tāh וְצִיבָ֔א and Ziba wə·ṣî·ḇā תַּחְלְק֖וּ are to divide taḥ·lə·qū אֶת־ - ’eṯ- הַשָּׂדֶֽה׃ the land . ” haś·śā·ḏeh 2 Samuel 19:30 מְפִיבֹ֙שֶׁת֙ And Mephibosheth mə·p̄î·ḇō·šeṯ וַיֹּ֤אמֶר said way·yō·mer אֶל־ to ’el- הַמֶּ֔לֶךְ the king , ham·me·leḵ גַּ֥ם “ Instead , gam אֶת־ - ’eṯ- אַ֠חֲרֵי since ’a·ḥă·rê אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- אֲדֹנִ֥י my lord ’ă·ḏō·nî הַמֶּ֛לֶך the king ham·mɛ·lɛḵ בְּשָׁל֖וֹם has safely bə·šā·lō·wm בָּ֞א come bā אֶל־ to ’el- בֵּיתֽוֹ׃ס his own house , bê·ṯōw יִקָּ֑ח let Ziba take yiq·qāḥ הַכֹּ֖ל it all ! ” hak·kōl 2 Samuel 19:31 וּבַרְזִלַּי֙ Now Barzillai ū·ḇar·zil·lay הַגִּלְעָדִ֔י the Gileadite hag·gil·‘ā·ḏî יָרַ֖ד had come down yā·raḏ מֵרֹגְלִ֑ים from Rogelim mê·rō·ḡə·lîm וַיַּעֲבֹ֤ר to cross way·ya·‘ă·ḇōr הַיַּרְדֵּ֔ן the Jordan hay·yar·dên אֶת־ with ’eṯ- הַמֶּ֙לֶךְ֙ the king ham·me·leḵ לְשַׁלְּח֖וֹ and send him on his way lə·šal·lə·ḥōw אֶת־ - ’eṯ- בַּיַּרְדֵּן׃ [from there] . bay·yar·dēn 2 Samuel 19:32 וּבַרְזִלַּי֙ Barzillai ū·ḇar·zil·lay מְאֹ֔ד was quite mə·’ōḏ זָקֵ֣ן old , zā·qên שְׁמֹנִ֖ים eighty šə·mō·nîm שָׁנָ֑ה years šā·nāh בֶּן־ of age , ben- כִּֽי־ and since kî- מְאֹֽד׃ he was a very mə·’ōḏ גָּד֥וֹל wealthy gā·ḏō·wl אִ֛ישׁ man , ’îš ה֖וּא . . . hū וְהֽוּא־ he wə·hū- כִלְכַּ֤ל had provided ḵil·kal אֶת־ - ’eṯ- הַמֶּ֙לֶךְ֙ for the king ham·me·leḵ בְּשִׁיבָת֣וֹ while he stayed ḇə·šî·ḇā·ṯōw בְמַחֲנַ֔יִם in Mahanaim . ḇə·ma·ḥă·na·yim 2 Samuel 19:33 הַמֶּ֖לֶךְ The king ham·me·leḵ וַיֹּ֥אמֶר said way·yō·mer אֶל־ to ’el- בַּרְזִלָּ֑י Barzillai , bar·zil·lāy אַתָּה֙ . . . ’at·tāh עֲבֹ֣ר “ Cross over ‘ă·ḇōr אִתִּ֔י with me , ’it·tî וְכִלְכַּלְתִּ֥י and I will provide wə·ḵil·kal·tî אֹתְךָ֛ for you ’ō·ṯə·ḵā עִמָּדִ֖י at my side ‘im·mā·ḏî בִּירוּשָׁלִָֽם׃ in Jerusalem . ” bî·rū·šā·lim

