לְעֵ֣בֶר side , lə·‘ê·ḇer וַֽאֲנִי֙ and I wa·’ă·nî בְּנִ֔י and my son bə·nî וְיוֹנָתָ֣ן Jonathan wə·yō·w·nā·ṯān נִהְיֶ֖ה will stand nih·yeh אֶחָ֑ד on the other ’e·ḥāḏ לְעֵ֣בֶר side .” lə·‘ê·ḇer עֲשֵֽׂה׃ס “ Do ‘ă·śêh הַטּ֥וֹב what seems good haṭ·ṭō·wḇ בְּעֵינֶ֖יךָ to you , ” bə·‘ê·ne·ḵā הָעָם֙ the troops hā·‘ām אֶל־ . . . ’el- שָׁא֔וּל . . . šā·’ūl וַיֹּאמְר֤וּ replied . way·yō·mə·rū 1 Samuel 14:41 שָׁא֗וּל So Saul šā·’ūl וַיֹּ֣אמֶר said way·yō·mer אֶל־ to ’el- יְהוָ֛ה YHWH , Yah·weh אֱלֹהֵ֥י the God ’ĕ·lō·hê יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel , yiś·rā·’êl הָ֣בָה “ [Why have You not answered Your servant this day? If the fault is with me or my son Jonathan, respond with Urim; but if the fault is with the men of Israel,] respond hā·ḇāh תָמִ֑ים with Thummim .” ṯā·mîm יוֹנָתָ֛ן And Jonathan yō·w·nā·ṯān וְשָׁא֖וּל and Saul wə·šā·’ūl וַיִּלָּכֵ֧ד were selected , way·yil·lā·ḵêḏ וְהָעָ֥ם but the people wə·hā·‘ām יָצָֽאוּ׃ were cleared of the charge . yā·ṣā·’ū 1 Samuel 14:42 שָׁא֔וּל Then Saul šā·’ūl וַיֹּ֣אמֶר said , way·yō·mer הַפִּ֕ילוּ “ Cast [the lot] hap·pî·lū בֵּינִ֕י between me bê·nî וּבֵ֖ין and ū·ḇên בְּנִ֑י my son bə·nî יוֹנָתָ֣ן Jonathan . ” yō·w·nā·ṯān יוֹנָתָֽן׃ And Jonathan yō·w·nā·ṯān וַיִּלָּכֵ֖ד was selected . way·yil·lā·ḵêḏ 1 Samuel 14:43 הַגִּ֥ידָה “ Tell hag·gî·ḏāh לִּ֖י me lî מֶ֣ה what meh עָשִׂ֑יתָה you have done ,” ‘ā·śî·ṯāh שָׁאוּל֙ Saul šā·’ūl וַיֹּ֤אמֶר commanded way·yō·mer אֶל־ . . . ’el- י֣וֹנָתָ֔ן him . yō·w·nā·ṯān יוֹנָתָ֗ן So Jonathan yō·w·nā·ṯān וַיֹּאמֶר֩ . . . way·yō·mer וַיַּגֶּד־ told way·yag·geḏ- ל֣וֹ him , lōw טָעֹ֨ם “ I only ṭā·‘ōm טָעַ֜מְתִּי tasted ṭā·‘am·tî מְעַ֥ט a little mə·‘aṭ דְּבַ֖שׁ honey də·ḇaš בִּקְצֵ֨ה with the end biq·ṣêh הַמַּטֶּ֧ה of the staff ham·maṭ·ṭeh אֲשֶׁר־ that [was] ’ă·šer- בְּיָדִ֛י in my hand . bə·yā·ḏî הִנְנִ֥י And now hin·nî אָמֽוּת׃ I must die ?” ’ā·mūṯ 1 Samuel 14:44 שָׁא֔וּל And Saul šā·’ūl וַיֹּ֣אמֶר declared , way·yō·mer אֱלֹהִ֖ים “ May God ’ĕ·lō·hîm כֹּֽה־ vvv kōh- יַעֲשֶׂ֥ה punish me , ya·‘ă·śeh וְכֹ֣ה and ever so wə·ḵōh יוֹסִ֑ף severely , yō·w·sip̄ יוֹנָתָֽן׃ if you, Jonathan , yō·w·nā·ṯān כִּֽי־ do not kî- מ֥וֹת surely mō·wṯ תָּמ֖וּת die !” tā·mūṯ 1 Samuel 14:45 הָעָ֜ם But the people hā·‘ām וַיֹּ֨אמֶר said way·yō·mer אֶל־ to ’el- שָׁא֗וּל Saul , šā·’ūl הֲֽיוֹנָתָ֤ן׀ “ Must Jonathan hăyō·w·nā·ṯān יָמוּת֙ die — yā·mūṯ אֲשֶׁ֣ר he who ’ă·šer עָ֠שָׂה accomplished ‘ā·śāh הַזֹּאת֮ such haz·zōṯ הַגְּדוֹלָ֣ה a great hag·gə·ḏō·w·lāh הַיְשׁוּעָ֨ה deliverance hay·šū·‘āh בְּיִשְׂרָאֵל֒ for Israel ? bə·yiś·rā·’êl חָלִ֗ילָה Never ! ḥā·lî·lāh יְהוָה֙ As surely as YHWH Yah·weh חַי־ lives , ḥay- אִם־ not ’im-

