כֹהֵ֗ן a priest ḵō·hên לְבֵית֙ for the house lə·ḇêṯ אֶחָ֔ד of one ’e·ḥāḏ אִ֣ישׁ person ’îš א֚וֹ or ’ōw הֱיוֹתְךָ֣ - hĕ·yō·wṯ·ḵā כֹהֵ֔ן a priest ḵō·hên לְשֵׁ֥בֶט for a tribe lə·šê·ḇeṭ וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה and family ū·lə·miš·pā·ḥāh בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ in Israel ? ” bə·yiś·rā·’êl Judges 18:20 הַכֹּהֵ֔ן So the priest hak·kō·hên וַיִּיטַב֙ was glad way·yî·ṭaḇ לֵ֣ב . . . lêḇ וַיִּקַּח֙ and took way·yiq·qaḥ אֶת־ - ’eṯ- הָ֣אֵפ֔וֹד the ephod , hā·’ê·p̄ō·wḏ וְאֶת־ - wə·’eṯ- הַתְּרָפִ֖ים the household idols , hat·tə·rā·p̄îm וְאֶת־ and wə·’eṯ- הַפָּ֑סֶל the graven image , hap·pā·sel וַיָּבֹ֖א and went way·yā·ḇō בְּקֶ֥רֶב with bə·qe·reḇ הָעָֽם׃ the people . hā·‘ām Judges 18:21 וַיָּשִׂ֨ימוּ Putting way·yā·śî·mū אֶת־ - ’eṯ- הַטַּ֧ף their small children , haṭ·ṭap̄ וְאֶת־ - wə·’eṯ- הַמִּקְנֶ֛ה their livestock , ham·miq·neh וְאֶת־ - wə·’eṯ- הַכְּבוּדָּ֖ה and their possessions hak·kə·ḇū·dāh לִפְנֵיהֶֽם׃ in front of them , lip̄·nê·hem וַיִּפְנ֖וּ they turned way·yip̄·nū וַיֵּלֵ֑כוּ and departed . way·yê·lê·ḵū Judges 18:22 הֵ֥מָּה After they hêm·māh הִרְחִ֖יקוּ were some distance hir·ḥî·qū מִיכָ֑ה from Micah’s mî·ḵāh מִבֵּ֣ית house , mib·bêṯ וְהָאֲנָשִׁ֗ים the men wə·hā·’ă·nā·šîm אֲשֶׁ֤ר - ’ă·šer בַּבָּתִּים֙ in the houses bab·bāt·tîm אֲשֶׁר֙ - ’ă·šer עִם־ near ‘im- מִיכָ֔ה Micah’s mî·ḵāh בֵּ֣ית house bêṯ נִֽזְעֲק֔וּ mobilized niz·‘ă·qū וַיַּדְבִּ֖יקוּ and overtook way·yaḏ·bî·qū אֶת־ - ’eṯ- בְּנֵי־ the Danites bə·nê- דָֽן׃ . . . . ḏān Judges 18:23 וַֽיִּקְרְאוּ֙ When they called out way·yiq·rə·’ū אֶל־ after them , ’el- בְּנֵי־ the Danites bə·nê- דָ֔ן . . . ḏān וַיַּסֵּ֖בּוּ turned way·yas·sêb·bū פְּנֵיהֶ֑ם to face them pə·nê·hem וַיֹּאמְר֣וּ and said way·yō·mə·rū לְמִיכָ֔ה to Micah , lə·mî·ḵāh מַה־ “ What is the matter mah- לְּךָ֖ with you lə·ḵā כִּ֥י that kî נִזְעָֽקְתָּ׃ you have called out such a company ? ” niz·‘ā·qə·tā Judges 18:24 וַיֹּ֡אמֶר He replied , way·yō·mer אֶת־ - ’eṯ- לְקַחְתֶּ֧ם “ You took lə·qaḥ·tem וְֽאֶת־ - wə·’eṯ- אֱלֹהַי֩ the gods ’ĕ·lō·hay אֲשֶׁר־ - ’ă·šer- עָשִׂ֨יתִי I had made , ‘ā·śî·ṯî הַכֹּהֵ֛ן and my priest , hak·kō·hên וַתֵּלְכ֖וּ and went away . wat·tê·lə·ḵū ע֑וֹד What else ‘ō·wḏ וּמַה־ do I have ū·mah- לִּ֣י ? lî וּמַה־ How ū·mah- זֶּ֛ה . . . zeh תֹּאמְר֥וּ can you say tō·mə·rū אֵלַ֖י to me , ’ê·lay מַה־ ‘ What is the matter mah- לָּֽךְ׃ with you ? ’” lāḵ Judges 18:25 בְּנֵי־ The Danites bə·nê- דָ֔ן . . . ḏān וַיֹּאמְר֤וּ said way·yō·mə·rū

