וְלַנָּֽתֶק׃ for a scaly outbreak , wə·lan·nā·ṯeq Leviticus 14:55 וּלְצָרַ֥עַת for mildew ū·lə·ṣā·ra·‘aṯ הַבֶּ֖גֶד in clothing hab·be·ḡeḏ וְלַבָּֽיִת׃ or in a house , wə·lab·bā·yiṯ Leviticus 14:56 וְלַשְׂאֵ֥ת and for a swelling , wə·laś·’êṯ וְלַסַּפַּ֖חַת rash , wə·las·sap·pa·ḥaṯ וְלַבֶּהָֽרֶת׃ or spot , wə·lab·be·hā·reṯ Leviticus 14:57 לְהוֹרֹ֕ת to determine lə·hō·w·rōṯ בְּי֥וֹם when bə·yō·wm וּבְי֣וֹם . . . ū·ḇə·yō·wm הַטָּהֹ֑ר something is clean haṭ·ṭā·hōr הַטָּמֵ֖א or unclean . haṭ·ṭā·mê זֹ֥את This zōṯ תּוֹרַ֖ת is the law tō·w·raṯ הַצָּרָֽעַת׃ס regarding skin diseases and mildew . ” haṣ·ṣā·rā·‘aṯ Leviticus 15:1 יְהוָ֔ה And YHWH Yah·weh וַיְדַבֵּ֣ר said way·ḏab·bêr אֶל־ to ’el- מֹשֶׁ֥ה Moses mō·šeh וְאֶֽל־ . . . wə·’el- אַהֲרֹ֖ן and Aaron ’a·hă·rōn לֵאמֹֽר׃ . . . , lê·mōr Leviticus 15:2 דַּבְּרוּ֙ “ Say dab·bə·rū אֶל־ to ’el- בְּנֵ֣י the Israelites bə·nê יִשְׂרָאֵ֔ל . . . yiś·rā·’êl וַאֲמַרְתֶּ֖ם - , wa·’ă·mar·tem אֲלֵהֶ֑ם - ’ă·lê·hem כִּ֤י ‘ When kî אִ֣ישׁ any ’îš אִ֗ישׁ man ’îš יִהְיֶה֙ has yih·yeh מִבְּשָׂר֔וֹ a bodily mib·bə·śā·rōw זָ֣ב discharge , zāḇ זוֹב֖וֹ the discharge zō·w·ḇōw הֽוּא׃ - hū טָמֵ֥א is unclean . ṭā·mê Leviticus 15:3 וְזֹ֛את This wə·zōṯ טֻמְאָת֖וֹ uncleanness ṭum·’ā·ṯōw תִּהְיֶ֥ה is tih·yeh בְּזוֹב֑וֹ from his discharge , bə·zō·w·ḇōw בְּשָׂר֞וֹ whether his body bə·śā·rōw אֶת־ - ’eṯ- רָ֣ר allows rār זוֹב֗וֹ the discharge {to flow} zō·w·ḇōw אֽוֹ־ or ’ōw- הֶחְתִּ֤ים blocks it heḥ·tîm בְּשָׂרוֹ֙ - . bə·śā·rōw מִזּוֹב֔וֹ So his discharge miz·zō·w·ḇōw הִֽוא׃ will bring about hî טֻמְאָת֖וֹ uncleanness . ṭum·’ā·ṯōw Leviticus 15:4 כָּל־ Any kāl- הַמִּשְׁכָּ֗ב bed ham·miš·kāḇ עָלָ֛יו on ‘ā·lāw אֲשֶׁ֨ר which ’ă·šer הַזָּ֖ב the man with the discharge haz·zāḇ יִשְׁכַּ֥ב lies yiš·kaḇ יִטְמָ֑א will be unclean , yiṭ·mā וְכָֽל־ and any wə·ḵāl הַכְּלִ֛י furniture hak·kə·lî עָלָ֖יו on ‘ā·lāw אֲשֶׁר־ which ’ă·šer- יֵשֵׁ֥ב he sits yê·šêḇ יִטְמָֽא׃ will be unclean . yiṭ·mā Leviticus 15:5 וְאִ֕ישׁ Anyone wə·’îš אֲשֶׁ֥ר who ’ă·šer יִגַּ֖ע touches yig·ga‘ בְּמִשְׁכָּב֑וֹ his bed bə·miš·kā·ḇōw יְכַבֵּ֧ס must wash yə·ḵab·bês בְּגָדָ֛יו his clothes bə·ḡā·ḏāw וְרָחַ֥ץ and bathe wə·rā·ḥaṣ בַּמַּ֖יִם with water , bam·ma·yim וְטָמֵ֥א and he will be unclean wə·ṭā·mê עַד־ until ‘aḏ- הָעָֽרֶב׃ evening . hā·‘ā·reḇ

