Psalm 119:171 שְׂפָתַ֣י My lips śə·p̄ā·ṯay תַּבַּ֣עְנָה pour forth tab·ba‘·nāh תְּהִלָּ֑ה praise , tə·hil·lāh כִּ֖י for kî תְלַמְּדֵ֣נִי You teach me ṯə·lam·mə·ḏê·nî חֻקֶּֽיךָ׃ Your statutes . ḥuq·qe·ḵā Psalm 119:172 לְ֭שׁוֹנִי My tongue lə·šō·w·nî תַּ֣עַן sings ta·‘an אִמְרָתֶ֑ךָ of Your word , ’im·rā·ṯe·ḵā כִּ֖י for kî כָל־ all ḵāl מִצְוֺתֶ֣יךָ Your commandments miṣ·wō·ṯe·ḵā צֶּֽדֶק׃ are righteous . ṣe·ḏeq Psalm 119:173 יָדְךָ֥ May Your hand yā·ḏə·ḵā תְּהִֽי־ be ready tə·hî- לְעָזְרֵ֑נִי to help me , lə·‘ā·zə·rê·nî כִּ֖י for kî בָחָֽרְתִּי׃ I have chosen ḇā·ḥā·rə·tî פִקּוּדֶ֣יךָ Your precepts . p̄iq·qū·ḏe·ḵā Psalm 119:174 תָּאַ֣בְתִּי I long tā·’aḇ·tî לִֽישׁוּעָתְךָ֣ for Your salvation , lî·šū·‘ā·ṯə·ḵā יְהוָ֑ה O YHWH , Yah·weh וְ֝תֽוֹרָתְךָ֗ and Your law wə·ṯō·w·rā·ṯə·ḵā שַׁעֲשֻׁעָֽי׃ is my delight . ša·‘ă·šu·‘āy Psalm 119:175 נַ֭פְשִׁי Let me nap̄·šî תְּֽחִי־ live tə·ḥî- וּֽתְהַֽלְלֶ֑ךָּ to praise You ; ū·ṯə·hal·le·kā וּֽמִשְׁפָּטֶ֥ךָ may Your judgments ū·miš·pā·ṭe·ḵā יַעֲזְרֻֽנִי׃ sustain me . ya·‘ăz·ru·nî Psalm 119:176 תָּעִ֗יתִי I have strayed tā·‘î·ṯî אֹ֭בֵד like a lost ’ō·ḇêḏ כְּשֶׂ֣ה sheep ; kə·śeh בַּקֵּ֣שׁ seek baq·qêš עַבְדֶּ֑ךָ Your servant , ‘aḇ·de·ḵā כִּ֥י for kî לֹ֣א I have not lō שָׁכָֽחְתִּי׃ forgotten šā·ḵā·ḥə·tî מִ֝צְוֺתֶ֗יךָ Your commandments . miṣ·wō·ṯe·ḵā Psalm 120:1 שִׁ֗יר A song šîr הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת of ascents . ham·ma·‘ă·lō·wṯ בַּצָּרָ֣תָה In my distress baṣ·ṣā·rā·ṯāh לִּ֑י lî קָ֝רָ֗אתִי I cried qā·rā·ṯî אֶל־ to ’el- יְ֭הוָה YHWH , Yah·weh וַֽיַּעֲנֵֽנִי׃ and He answered me . way·ya·‘ă·nê·nî Psalm 120:2 הַצִּ֣ילָה Deliver haṣ·ṣî·lāh נַ֭פְשִׁי my soul , nap̄·šî יְֽהוָ֗ה O YHWH , Yah·weh שֶׁ֑קֶר from lying še·qer מִשְּׂפַת־ lips miś·śə·p̄aṯ- רְמִיָּֽה׃ and a deceitful rə·mî·yāh מִלָּשׁ֥וֹן tongue . mil·lā·šō·wn Psalm 120:3 מַה־ What mah- יִּתֵּ֣ן will He do yit·tên לְ֭ךָ to you , lə·ḵā וּמַה־ and what ū·mah- יֹּסִ֥יף will be added yō·sîp̄ לָ֗ךְ to you , lāḵ רְמִיָּֽה׃ O deceitful rə·mî·yāh לָשׁ֥וֹן tongue ? lā·šō·wn Psalm 120:4 שְׁנוּנִ֑ים Sharp šə·nū·nîm חִצֵּ֣י arrows [will come] ḥiṣ·ṣê גִבּ֣וֹר from the warrior , ḡib·bō·wr עִ֝֗ם with ‘im גַּחֲלֵ֥י burning coals ga·ḥă·lê רְתָמִֽים׃ of the broom tree ! rə·ṯā·mîm

