אַחֲרָ֖יו after him . ’a·ḥă·rāw 2 Chronicles 26:18 וַיַּעַמְד֞וּ They took their stand way·ya·‘am·ḏū עַל־ against ‘al- הַמֶּ֗לֶךְ King ham·me·leḵ עֻזִּיָּ֣הוּ Uzziah ‘uz·zî·yā·hū וַיֹּ֤אמְרוּ and said way·yō·mə·rū לוֹ֙ , lōw עֻזִּיָּ֗הוּ “ Uzziah , ‘uz·zî·yā·hū לֹא־ you have no lō- לְךָ֣ lə·ḵā לְהַקְטִיר֙ right to offer incense lə·haq·ṭîr לַֽיהוָ֔ה to YHWH . Yah·weh כִּ֣י Only kî לַכֹּהֲנִ֧ים the priests , lak·kō·hă·nîm בְּנֵי־ the descendants bə·nê- אַהֲרֹ֛ן of Aaron , ’a·hă·rōn הַמְקֻדָּשִׁ֖ים are consecrated ham·qud·dā·šîm לְהַקְטִ֑יר to burn incense . lə·haq·ṭîr צֵ֤א Leave ṣê מִן־ min- הַמִּקְדָּשׁ֙ the sanctuary , ham·miq·dāš כִּ֣י for kî מָעַ֔לְתָּ you have acted unfaithfully ; mā·‘al·tā וְלֹֽא־ you will not wə·lō- לְךָ֥ lə·ḵā לְכָב֖וֹד receive honor lə·ḵā·ḇō·wḏ מֵיְהוָ֥ה from YHWH Yah·weh אֱלֹהִֽים׃ God .” ’ĕ·lō·hîm 2 Chronicles 26:19 עֻזִּיָּ֔הוּ Uzziah , ‘uz·zî·yā·hū מִקְטֶ֖רֶת with a censer miq·ṭe·reṯ וּבְיָד֥וֹ in his hand ū·ḇə·yā·ḏōw לְהַקְטִ֑יר to offer incense , lə·haq·ṭîr וַיִּזְעַף֙ was enraged . way·yiz·‘ap̄ וּבְזַעְפּ֣וֹ But while he raged ū·ḇə·za‘·pōw עִם־ against ‘im- הַכֹּהֲנִ֗ים the priests hak·kō·hă·nîm לִפְנֵ֤י in their presence lip̄·nê הַכֹּֽהֲנִים֙ . . . hak·kō·hă·nîm בְּבֵ֣ית in the house bə·ḇêṯ יְהוָ֔ה of YHWH Yah·weh מֵעַ֖ל before mê·‘al לְמִזְבַּ֥ח the altar lə·miz·baḥ הַקְּטֹֽרֶת׃ of incense , haq·qə·ṭō·reṯ וְ֠הַצָּרַעַת leprosy wə·haṣ·ṣā·ra·‘aṯ זָרְחָ֨ה broke out zā·rə·ḥāh בְמִצְח֜וֹ on his forehead . ḇə·miṣ·ḥōw 2 Chronicles 26:20 עֲזַרְיָהוּ֩ When Azariah ‘ă·zar·yā·hū הָרֹ֜אשׁ the chief hā·rōš כֹהֵ֨ן priest ḵō·hên וְכָל־ and all wə·ḵāl הַכֹּהֲנִ֗ים the priests hak·kō·hă·nîm וַיִּ֣פֶן turned way·yi·p̄en אֵלָ֡יו to him ’ê·lāw וְהִנֵּה־ and saw wə·hin·nêh- ה֤וּא his hū מְצֹרָע֙ leprous mə·ṣō·rā‘ בְּמִצְח֔וֹ forehead , bə·miṣ·ḥōw וַיַּבְהִל֖וּהוּ they rushed him way·yaḇ·hi·lū·hū מִשָּׁ֑ם out . miš·šām וְגַם־ Indeed , wə·ḡam- הוּא֙ he himself hū נִדְחַ֣ף hurried niḏ·ḥap̄ לָצֵ֔את to get out , lā·ṣêṯ כִּ֥י because kî יְהוָֽה׃ YHWH Yah·weh נִגְּע֖וֹ had afflicted him . nig·gə·‘ōw 2 Chronicles 26:21 הַמֶּ֜לֶךְ So King ham·me·leḵ עֻזִּיָּ֨הוּ Uzziah ‘uz·zî·yā·hū וַיְהִי֩ was way·hî מְצֹרָ֣ע׀ a leper mə·ṣō·rā‘ עַד־ until ‘aḏ- י֣וֹם the day yō·wm מוֹת֗וֹ of his death . mō·w·ṯōw וַיֵּ֜שֶׁב He lived way·yê·šeḇ בֵּ֤ית vvv bêṯ הַחָפְשׁוּת in isolation , ha·ḥå̄·p̄ə·šūṯ מְצֹרָ֔ע leprous mə·ṣō·rā‘ כִּ֥י and kî נִגְזַ֖ר cut off niḡ·zar מִבֵּ֣ית from the house mib·bêṯ יְהוָ֑ה of YHWH , Yah·weh בְּנוֹ֙ while his son bə·nōw וְיוֹתָ֤ם Jotham wə·yō·w·ṯām עַל־ had charge ‘al- הַמֶּ֔לֶךְ of the royal ham·me·leḵ בֵּ֣ית palace bêṯ שׁוֹפֵ֖ט to govern šō·w·p̄êṭ אֶת־ - ’eṯ-

